中国诗歌
海外逸士 - 2008-6-24 6:05:00
Chapter One
“I want to be the First Kungfu Master, a super-rank one, The Invincible,” vowed Richard Chang, dressed in a white cotton kungfu suit, as he started sinking into a yoga cross-legged position on the accustomed spot of the carpet on the den floor, half-worn from long-time daily sitting. “No one can beat me.”
The handsome square-faced man had close-cropped ebony hair and tanned olive skin. He was five foot nine inches tall with a strong build but no fat, only muscles rippling in spite of his old age. He always ate black sesame seeds, which is said to keep the hair black.
“Right, just like nobody beats the WIZ,” leered his wife, leaning on the doorframe as she came to ask him what he'd like for dinner. She was thin, only five foot six inches, still keeping a good figure and fair skin, though the age told with a bit wrinkles on her forehead, a little white frost in the hair on her temples and some silver threads scattering here and there. She was wearing gray silk pants and a white silk blouse with an embroidered red peony flower on the upper left front side; her hair was pulled up in a twisted bun on top of her head. It was over eighty-seven degrees Fahrenheit outside, but the air-conditioning was not on because they believed in air-conditioning sickness. All the windows were open to let in some breezes.
The den served as Richard's kungfu practice room, as well as his study, with a mahogany desk, a leather swivel chair behind it on one side and a row of oakwood bookshelves on the other. Not every shelf was filled with books. He used one shelf to keep the stubs of bills and such things, one shelf for newspapers and another for the display of some small porcelain bottles in which he stored some Chinese medicine for cutting and bleeding, spraining and muscle aches, and all that.
He was sitting against the wall, facing the doorway, with his eyes closed. “Fried chicken, boiled shrimps, spinach, and rice, if it's not too much trouble for you.” He began to inhale and exhale slowly and deeply into the lower abdomen--dantian, in kungfu terms.
Richard was three-score-less-one years old, the right age to be mature and experienced enough to perform the Chinese kungfu feats to perfection. He had learned kungfu from a very famous master, a monk in Shaolin Temple in China, when he had been only ten. It was not necessary to be a monk to learn kungfu in the Temple. His late father had been a close friend of the head monk. When he left the Temple fifteen years later, he was the first among all the learners. He felt very proud of himself. His father would have been proud of him, too, if he had still been alive.
When anyone is taught kungfu, he must be able to grasp the gist of the master's instructions, which are unable to be explained clearly and fully in words, about how to exercise chi. One can actually feel chi going around inside his body while exercising it. If anyone is too dull to understand the master, he can never get the feel of chi inside. So he can only learn how to use his body and limbs--the outside karate actions, and can never become a master. The outside karate actions, backed by inside chi, is really Chinese traditional kungfu and has much more strength than mere outside actions. With the feel of chi going inside for the first stage, the next stage is to practice chi hard and correctly everyday so as to be able to emit it through hands or fingers. As the years go by, the chi one can emit becomes stronger and stronger and can actually hurt people from a certain distance. The stronger the chi, the greater the distance. But nowadays people have separated them. Some only exercise karate moves and others only do the chi practice. They can use chi to help other people with certain kinds of health problems. But few people can combine both now.
Richard was really a genius at kungfu. “Men are created equal” only applies to the area of human rights, not of IQ. The brain and wisdom can never be equalized. Now after another thirty-four years of daily practice, Richard was a renowned master, if not the first in rank yet. Certainly not “The Invincible”. He taught karate classes at home in the basement on rainy days or in fine weather in the backyard of his house on a secluded street in Edison, New Jersey. His wife, Judy, was of the same age, but a layman to karate. However, his pupils called her Mistress Chang according to Chinese tradition. They didn't have any children of their own. It was a pity in their life.
They were married for three decades plus four years already. On the Silver Jubilee Day, as far as Judy could remember, he had made her a gift of a sterling silver necklace with a heart-shaped pendant with the words “I love you forever” inscribed on one side and her name on the other. He had promised to give her a gift of gold for their golden anniversary and a present of diamonds for their diamond jubilee.
Though it was thirty-four years ago, he could still clearly see in his mind's eye their wedding day as if it were yesterday. He had been living at that time in a small village, not far from the Shoalin Temple. Their wedding had been held in the old fashion still prevalent at that time in small villages, though not in big cities. His bride had come in a red palanquin with the musicians walking in front and her relatives behind. The palanquin resembled a miniature Chinese pavilion with a decorated roof and a sturdy wooden bottom with a wooden board as the back wall, two wooden sides, each with a small curtained window, and a curtain in the front doorway. When the bride wanted to go in or out, she just needed to pull aside the front curtain. There were two poles attached to both sides for the shoulders of the carriers. The bride sat inside it on a plank set into the sides. The procession had lasted half a kilometer. A red cloth had covered the head of the bride, who had a bridal knot hairdo on the skull with a gold hairpin piercing through the knot. He himself had worn a Chinese-style black gown with a red paper-made flower pinned on the front of the gown. He had stood at the front door waiting for the bride, looking occasionally at the sunny sky and hearing the gaily tweeting birds, his heart fluttering with bliss and nervousness. When the bride had arrived, the red palanquin had been let down and firecrackers had thundered off to the frightened wailing of some small children among the throng gathering to observe the procession. An old woman, acting as the mistress of ceremony, had helped the bride out of the palanquin and thrust the end of a red cloth rope into her hands while he, the bridegroom, held the other end. The bride had been attired in a red satin Chinese-style coat, an aqua-colored ankle-length skirt of silk embroidered with multicolored threads in patterns of flowers, and a pair of red brocade shoes with a vivid pair of Mandarin ducks embroidered on each of them. He had led the bride into the house, to the center room where the ceremony would be held. It seemed that he was not leading his bride, but instead pulling a horse on a rein or a dog on a leash. Then they had stood side by side on a thick red rug facing a long narrow table on which incense and two red candles had been burning. On the wall behind the long table the red character of “Double Happiness” had been pasted.
The mistress of ceremony had sung out the words, “Now the bride and bridegroom, kowtow.” They had knelt before the long table on the red rug. “Kowtow, first, to Heaven and Earth!” They had kowtowed. “Kowtow, second, to ancestors!” They had done it again. “Kowtow, third, to each other!” They had turned to face each other and done it once more. “The ceremony is completed.” They had stood up; then kowtowed to their parents and other senior close relatives, and at the same time received some red packets with money in them. After that he led his bride into their newly decorated bedroom, still on the red cloth rope. Then the feast began and he came out to pay his respects to the guests by presenting them, one after another, with a cup of wine, while at the same time, drinking a cup himself. The result was often that the bridegroom got drunk before he could offer the wedding wine to every one of the guests. But oftentimes, friends of the bridegroom would drink the wine for him, keeping him sober so that after the feast, they could have other programs carried out. But before the tricky programs began, the bridegroom would pick up the red cloth that covered the head of the bride with a short stick so that the guests could appreciate the beauty of the bride first, if she was a beauty. Then the programs began. The tricks could include the following: an apple was hung by a string from the ceiling and the newlywed couple were asked to bite the apple from opposite sides without using their hands; or the couple should eat a piece of orange from both ends to the middle and at last their lips would be pressed together; or a female relative would hide something on the person of the bride and ask the bridegroom to find it. Of course, the bridegroom wouldn't search the bride's person before the guests, so he must do something else to entertain the guests as a penalty, like singing a song or telling a joke. Married people often played these tricks. The single ones were afraid to take part, because if they did, when they had their own wedding day this newlywed couple would enjoy the satisfaction of retaliation.
“A dollar for your thoughts!” He was back from his reverie and looked at his wife's smiling face.
“You see, your thoughts are more expensive than others. Theirs only cost some pennies,” his wife joked with him. They had invited some friends to a dinner party in some Chinese restaurant for the silver jubilee.
In his free time, his ambition would drive him everywhere to seek other kungfu masters. Whenever he met one, he would challenge him to a competitive fight to determine who was better in kungfu. That was an old Chinese tradition in the kungfu world, too. They named it “Learn From Each Other”, but sometimes they really killed people intentionally or unintentionally.
***
There were Americans as well as Chinese-Americans in his karate classes, mostly young people. He really taught fighting skills, not just exercises for health. His classes were divided into three levels: the beginners, the mid-level and the high-level. The first two were taught mere karate actions while the high-level pupils were learning chi practice. The classes were allowed in the basement only on rainy and cold days while the pupils exercised in the backyard when it was fine and not too cold.
David Li belonged to the high-level class with two other young American guys. He always acted as if he was full of information about the people and affairs in the kungfu circle. If kungfu performance could be divided into ten levels, excluding the master level, David was at the fifth, which was good enough, considering the fact that kungfu is really no match for modern weapons and fewer people are indulged in it. However, kungfu has its own particular use. In the olden times, a learner was allowed to leave his master's place and wander independently into the world only when he reached the eighth or ninth level so that he could protect himself against most of the other kungfu people. But times changed and rules changed, too.
One day as the class was dismissed, David stayed behind for a little while, telling Master Chang that he heard that there was another master living somewhere in Piscataway, New Jersey. Richard could not remember that he had ever crossed swords with anyone living in that area. So that must be someone he had not met before. That's worth a try. His face was really beaming with excitement.
“What's his name?” he asked David, who replied “I don't know.”
“Where's he living exactly? On what street?” The Master stared at David menacingly.
“I'm not sure,” David answered evasively. He was of medium height, meager, tanned, with a slightly round face like on some commercial for baby food. He was simple-minded, easy to be at the beck and call of other people.
“Get the information for me,” the master ordered.
“I'll go round to ask and let Master know when I come next time,” he promised respectfully. He came in the evening three times a week, Monday, Wednesday and Friday.
The master was impatient when David came on Friday, but he refrained himself until the class was over. An excellent master did everything deliberately, never in a hurry. Master's dignity.
“His name is Charles Pan,” David released the news, seeing the impatience depicted on Master Chang's face, and then gave him the address. Task completed, he left with a sinister smile on his otherwise good-looking visage.
firefly - 2008-6-24 14:34:00
有两句看的不是很懂
试翻译如下 如理解有误请指正
but the air-conditioning was not on because they believed in air-conditioning sickness
但空调没开--因为他们相信空调可使人生病
the red palanquin had been let down and firecrackers had thundered off to the frightened wailing of some small children among the throng gathered to observe the procession.
大红花轿停下来,鞭炮噼啪响,吓得在人群中凑热闹的小孩子都停止了哭号
firefly - 2008-6-24 14:36:00
第一回就是这么长是么
感觉还是有点长
建议一周内分2到3次贴出
firefly - 2008-6-24 14:40:00
有些文化差异没反应过来
比如身高 华氏温度
还有那个 chi
看了半天才知道是说Qi
唉 看来我这悟性注定成不了kungfu master的
firefly - 2008-6-24 14:42:00
花了不少时间 终于一口气看完了
学了不少短语 的确是学习外语的好资料啊
海外逸士 - 2008-6-25 7:42:00
空調房間裡待久了﹐會不舒服﹐叫空調病。
THUNDER OFF像打雷聲傳開去。
TO表示結果。使……嚇得哭出來。沒有停止之意。
NOBODY BEATS THE WIZ。WIZ是美國家用電器連鎖店。他們口號是“沒人能打敗
WIZ”﹐指他們價格最便宜。他太太引用這句來諷刺他。
每章有長短。貼一章較方便。很難三等分。建議你分三次讀。結果一樣。
注意長句結構的安排。
firefly - 2008-6-25 13:46:00
这里有不少关于中国文化的英译
都一一学习了
收藏
firefly - 2008-6-25 13:47:00
急盼下回快点分解出来
海外逸士 - 2008-6-26 6:03:00
年輕時認識一位老先生﹐學問很好。在英國留學時﹐把莎翁劇本背出了去看演出。那
時他也年輕﹐跟著演員一起背台詞﹐連邊上的英國人也欽羨地看著他。有一群年輕
人都去向他請教﹐其中有翻譯“傲慢與偏見”的王科一(他爸取此名之意要他科舉
第一)﹐當時30出頭。老實說﹐我的寫作是從他那裡學的﹐不是學校裡學的。文革
開始﹐他怕跟年輕人一起出事﹐就讓大家不再去看他。臨別他告訴我﹐這些人中﹐
只有我才真正從他那裡學到了東西。現在我好像在進行網授。不知在我臨終前﹐能
夠對誰說一句﹕你才真正把我的東西學到了。孟子曰﹕得天下英才而教育之﹐三樂
也。
月下吴山 - 2008-6-26 7:06:00
学好英文
服务奥运
诗歌有责!
IS this a poem or otherthing.
firefly - 2008-6-26 13:36:00
原帖由 海外逸士 于 2008-6-26 6:03:00 发表
年輕時認識一位老先生﹐學問很好。在英國留學時﹐把莎翁劇本背出了去看演出。那
時他也年輕﹐跟著演員一起背台詞﹐連邊上的英國人也欽羨地看著他。有一群年輕
人都去向他請教﹐其中有翻譯“傲慢與偏見”的王科一(他爸取此名之意要他科舉
第一)﹐當時30出頭。老實說﹐我的寫作是從他那裡學的﹐不是學校裡學的。文革
開始﹐他怕跟年輕人一起出事﹐就讓大家不再去看他。臨別他告訴我﹐這些人中﹐
只有我才真正從他
若海外老师不嫌弃晚辈愚钝,弟子万分乐意把老师的学问都学到家。
firefly - 2008-6-26 13:58:00
原帖由 月下吴山 于 2008-6-26 7:06:00 发表
学好英文
服务奥运
诗歌有责!
IS this a poem or otherthing.
问好新朋友
1 这里是译海撷金 没说只能贴诗歌
----该小说连载也是为了练诗歌翻译的基本功
其实我们还是以诗歌为主的
2 只要有人上传诗歌翻译
我们都认真的评阅了
只要常来 大家都有目共睹的
3 英文 奥运 诗歌 三者没有必然联系
所谓责任 谁有想法谁就去干 但不要勉强别人
若失去参与的自由
诗歌将不再是诗歌
奥运也不再是奥运
卧龙先生 - 2008-6-28 19:25:00
过来认真学习
问好海外老师
卧龙先生 - 2008-6-28 19:29:00
提给 爱好英文的朋友们一起学习
卧龙先生 - 2008-6-28 19:46:00
因为是每周连载一次
所以 每周更替新旧章节的置顶
以便大家重点学习 欣赏
另 给题目编辑了几个字 加上了 “第一章”三字
这样每周连载更加分明
卧龙先生 - 2008-6-28 19:51:00
因为这是海外先生的原创作品 也已经出版
如果有朋友转贴 请严格注明 作品出处 作者姓名 不能侵犯版权
白沙 - 2008-6-28 21:56:00
也来认真学习,排好队了。
海外逸士 - 2008-6-29 0:52:00
Chapter Two
Charles Pan was a security officer at some warehouse. There were a few warehouses in this area, but some were deserted. The one next to the warehouse where Charles was working looked very old, on the verge of crumbling, somewhat like the leaning Tower of Pisa, only not so tall. Because three warehouses belonged to the same company, Charles must patrol at intervals around the buildings to make sure that everything was secure; most of his time on duty, he just sat in his office, watching the monitors. Sometimes he heard some noise coming from the forlorn warehouse next door when he was patrolling, but that was not his responsibility. It was very probable that some rodents moved in. They needed shelter, too. The warehouses he worked in were close to his home. If he strolled, it took him only fifteen minutes; so he didn't drive, saving a bit of gas money.
It was Friday. He was off duty at midnight and got home fifteen minutes later. He went inside the house through the front door, using a key to unlock it.
His daughter Alida, ten years of age, with big brown eyes and long jet-black hair hanging down her back, was watching TV in the living room. “I think Dad's finished watching monsters by now,” said the girl.
“Monitors, Alida. Monitors,” corrected the babysitter. “You have read too many monster stories.” The girl was allowed to stay up late on weekend nights when there would be no school the next day.
His wife died of a lethal disease when Alida was only three, so he had to pay for a babysitter. A neighbor, a middle-aged brunette by the name of Susan, offered to look after Alida when he was away. The living room, which consisted of a TV set on a stand against the wall opposite the windows, a sofa under the windows with two end tables on either side, and a row of old leather armchairs along another wall, didn't have enough furniture. All these he had bought from the garage sale. The space in the middle was reserved for Alida to practice karate on rainy days.
A cricket, or two, was chirping somewhere among the bushes in the backyard. Somewhere in the distance, an owl hooted. Inside, the TV was on, and their dog, Little White, seemed a bit restless that night, often running from the living room to the kitchen, back and forth, barking all the time. All these sounds mixed up into a quaint nocturnal concert.
“I'm home!” Charles sang out when he entered by the front door. Alida ran toward him and jumped up into his embrace. He carried her into the living room and let her slide down onto the floor. Alida wore a T-shirt and hot pants, a braid hanging down behind the nape of her neck, with little bare feet treading on the half threadbare blue carpet, which stretched from wall to wall.
Since Charles returned, Susan was about to leave. But their dog, Little White, was still barking in the kitchen. Charles went into the kitchen to see what was wrong with the dog while Susan stopped at the front door, one hand on the knob.
“Charles, come out,” someone called in the backyard.
Charles opened the back door and stepped out, followed by the dog. He was still wearing his security uniform, having no time to change it yet.
“Who are you?” he asked the stranger, while glancing sideways at the dog, which was not barking at the stranger, but at an old, big tall tree with dense foliage a few yards away near the corner of the house. It was a sullen cloudy moonless night, promising a thunderstorm. The electric bulb in the street lamp was broken and not replaced yet. So the stranger's face was not discernible.
“I am kungfu master, Richard Chang. You may have heard of me,” the stranger declared.
“Yeah, I've heard of you, but what's the reason you come to my house at such late hours, if I may ask?” Charles asked in polite mockery.
“I come to ask a favor of you.”
“What is it?” Charles wondered.
“Could you teach me a thing or two in kungfu performance?” said Richard Chang modestly. He had on a black kungfu suit.
“Sorry. This is not a favor I'd like to bestow right now. Besides, since you are a famous master, I am really not qualified to teach you anything.”
Charles wore a serious expression on his face. But these words just betrayed that he knew kungfu.
“So, maybe, you can learn something from me.” His fake modesty had turned into haughtiness now.
“Sorry. I am not interested in kungfu.”
He was about to turn around and go into the house when the move of air stopped him. He knew what it meant. Richard was emitting chi towards him. He had to throw out his chi in defense, or he would be hurt. That's instinct. The two gusts of chi collided in midair, making some kind of noise like a hollow “bang”. Both men stood their ground. It meant that the strength of their chi was equal, hence they were on the same kungfu master level, but even on the same level, one would be a little better than the other, depending on their martial arts skills. So Richard raised his right hand anew and issued chi from his index finger at Charles’s chest. He thought that Charles would defend himself, but to his great surprise and unexpectedness, Charles went limp. Before he fell on the ground, Richard’s chi hit his chest. Richard suspected that something was wrong. He didn't intend to kill Charles. How could it happen? He was bewildered for just a second, then as if awakened from a dire nightmare, he turned to flee under the cover of night, afraid to be involved in a murder case. He made three big bounds and disappeared into the darkness. The dog had ceased barking and rolled over on his back, never to stir again. After Richard was gone, a shadow slipped down from the tree the dog had barked at and vanished like a wisp of smoke into the thin night air.
***
The whole thing happened so fast, within a couple of minutes, that the neighbors didn’t suspect anything, their attention occupied with their own business. But Alida hid behind the kitchen window and saw the whole process between the stranger and her father, though she could not hear anything said between them. When she saw her father collapse on the ground, she rushed out of the back door and flung herself over her father's body, crying bitterly. Her shriek “Daddee-- Daddee--” pierced the night air. She shook the body, but her father didn't stir.
Pictures flashed across her mind of how her father had taken her to the beach some weekends, the sky so ocean-blue and the ocean so sky-blue. If she could have swum across the ocean to the horizon so far away, she would have been able to swim into the sky, since the water on the horizon looked like it was flowing into the sky, and pick some sparkling stars to hang on the ceiling of her bedroom so that when she was lying in bed she could have stared at them. And how she had played to her heart's content in the amusement parks such as Great Adventure and Action Park. How, in the zoos, she had fed the animals furtively to the delight of both herself and the animals. She remembered the gifts she had received on her birthdays from her father: Barbies, teddy bears and other stuffed animals and electrical toys. The ice-cream cakes had been specially ordered from Carvel with different designs on the top for every year's birthday. She had invited a few of her best friends and gone to different places for the celebration, once in a skating ring, once in a gym to play games, and sometimes in restaurants or in a park for a picnic. Since her mom died, her dad had taken both roles: father as well as mother. She had lost her mother at three, and now she lost her father at ten. What could she do? She was alone now, an orphan in every sense of the word. She wanted to cry her heart out.
Susan came out to the girl's side, saying softly, “I really feel sorry, honey. I called the police.” She made no attempt to stop the girl from crying. She knew that it was no use under the circumstances. It's human nature for anyone to cry over a dear one's sudden death--so sudden that no one had any mental preparation. The situation was lamentable and grievous. Some neighbors heard the bitter crying of the child and came out of their houses to see what the matter was. When they became aware of the situation, they stood there speechless and motionless in consternation as if mesmerized in a magic show.
The police arrived. Susan hugged the girl and carried her into the house. The police routine began, photographing, drawing an outline around the body and searching for any evidence or clues, and so on and so forth. Then the body in a body bag was carried away in an ambulance. The yellow warning tapes were set up around the spot. The dead dog was removed, too.
Detective Sam Dawson entered the house by the back door, followed by his assistant, Pedro Ginsberg, while other policemen were working outside. Susan and Alida were now in the living room, sitting on the sofa before the TV. The TV was still on with the news program, but no one paid any attention. Susan was consoling the girl, holding her against her bosom. The crying subsided into sobbing now. As the detectives appeared in the doorway of the living room, Susan looked up, still hugging the girl. Sam sat down on the chair nearest the sofa.
“What's your name?” Sam asked the woman. Pedro was sitting beside him with a notepad and a ballpoint pen ready to jot down whatever he could get.
“Susan, Susan Merson. Their babysitter, and also next door neighbor.” She liked to elaborate. “Will be forty-three on this coming July fourth. Divorced. Living now with my sister's family. Have two children, but living with their father in--” She was interrupted with a gesture from the detective.
Alida stopped sniveling now and dried her tears, remembering what her father often said to her. “Never show tears, especially before strangers. You will become a kungfu mistress some day. Always be firm and strong.”
“I saw a stranger, a man, kill my dad,” she told the detective.
“Where were you when it happened?” inquired Sam.
“I was behind the kitchen window, watching.” She dabbed her eyes with a tissue.
“If you saw the man, could you identify him?”
“I'm not sure. It's so dark outside. It happened so fast and then he was gone.”
“Did your father have any enemies?”
“I don't know. He never talked to me about such things.”
“Do you have any close relatives?”
“Uncle Bob and Auntie Louise often come to see us.”
“Can you call your uncle and have him come here?”
Alida picked up the receiver from the phone on the end table by her side. She dialed the number. After two rings, someone picked up the receiver on the other end of the line. “Hello?
Hi, Auntie Louise, this is Alida. Dad--Dad--” She faltered, tears swelling afresh in her eyes.
“Calm down, Alida, you are a special girl. Tell me what happened.” Auntie Louise sounded very anxious over the phone.
Susan took the receiver from Alida and talked into the mouthpiece. “Mrs. Lin, this is Susan. Mr. Pan was killed just a little while ago.”
Silence fell on both sides as if the phone went dead. After a good full minute, Louise found her voice. “We'll come over soon.” Then a click came. Susan returned the receiver to its cradle. She felt that it was her responsibility to stay with the girl until Louise and her husband came. Alida had wiped off her tears again. No one said anything. The very air in the room seemed frozen.
firefly - 2008-7-1 23:30:00
原帖由 卧龙先生 于 2008-6-28 19:46:00 发表
因为是每周连载一次
所以 每周更替新旧章节的置顶
以便大家重点学习 欣赏
另 给题目编辑了几个字 加上了 “第一章”三字
这样每周连载更加分明
卧龙啊 你置顶后我都找不到了
找了半天 还以为丢了呢 呵呵
有个问题是
到底连续跟帖连载好呢
还是分贴好呢
为了方便讨论 如果章回不多的话
我赞成海外老师的跟帖连载
这样题目就得改改了
不知各位意下如何
firefly - 2008-7-1 23:35:00
刚刚才发现海外老师已讲开第二回了
赶紧找个板凳坐好
沙发也没了
海外逸士 - 2008-7-2 7:34:00
有29章。大家看怎麼好。我都可以。
firefly - 2008-7-4 12:42:00
A cricket, or two, was chirping somewhere
请问 这里适用就近原则么
firefly - 2008-7-4 13:08:00
He made three big bounds and disappeared into the darkness
怎么译
firefly - 2008-7-4 13:48:00
a sofa under the windows with two end tables on either side
这句也被end卡住了 不会翻
firefly - 2008-7-4 13:53:00
都细细看过了 海外先生写的很细致 学了不少日常表达
我读过的小说不多 在这里也没法比较
但就语言运用来说 的确是好的一手资料:strong:
谢谢海外老师的慷慨赐教
卧龙先生 - 2008-7-4 22:29:00
我本来的意思是 每周海外老师更新一次
然后每周把每一章 轮换置顶
怎么又变成一个帖子了
卧龙先生 - 2008-7-4 22:31:00
这样吧为了方便大家阅读
请海外老师 每一章建立一个帖子
我来轮换置顶
卧龙先生 - 2008-7-4 22:34:00
从第三章开始后的每一章 请海外老师单独建帖子
呵呵 也是为了大家学习方便
海外逸士 - 2008-7-4 23:28:00
END TABLE指沙發邊上的茶几。
請問我究竟分開貼﹐還是連下去貼﹖
卧龙先生 - 2008-7-4 23:31:00
内容会不断加入 海外逸士专栏 中
取消置顶
在版面里 大家交流更亲切 活跃版面
如果有更好的建议 请大家指出来
期待。。。。。。。。。
都是为了更好的学习