中国诗歌

首页 » 中国诗歌 » 译海撷金 » 【原创双语诗】YOU AND ME
清风明月心 - 2008-7-2 14:29:00
                                    YOU  AND  ME


You    are    you

Only    you    in    your    eyes
Everything    is    for    yourself
I    am    not    me
Everything    is    for    you
Loving    you    is    deeper    than    loving    myself


                                    你和我

你就是你
你的眼中
只有你
一切为了
你自己
我不是我
一切为了
爱你胜过
爱自己

清风明月心 - 2008-7-4 16:50:00
:?
卧龙先生 - 2008-7-4 22:23:00
用词上 太单一 没有变化
firefly - 2008-7-5 0:04:00
不知清风是要走什么路线?
通俗易懂不耐玩味呢
还是晦涩难懂但意味深长的路线呢
这只是个人取向问题 无所谓好不好
南粤笔客 - 2008-7-5 7:00:00
欣赏---!
周道模 - 2008-7-5 8:36:00
语言缺乏含蓄的美。
清风明月心 - 2008-7-5 19:45:00
我自己也这样认为,没前几首好,太简单了!
清风明月心 - 2008-7-5 19:46:00
只要诗歌能打动人,什么路线皆宜!
清风明月心 - 2008-7-5 20:29:00
问好!:share:
清风明月心 - 2008-7-5 20:30:00
是有点直!:share:
firefly - 2008-7-5 21:03:00
这个可以拿去当儿歌教材 呵呵
清风明月心 - 2008-7-6 11:09:00
如果去当了教材,会教育出什么样的人才呢 ?
    Only    you    in    your    eyes  ?  OR    Everything    is    for    you  ?
周道模 - 2008-7-6 17:13:00
诗歌是最高的语言艺术。诗意诗味我们应该追求。
1
查看完整版本: 【原创双语诗】YOU AND ME