找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 617|回复: 3

我的祖国(日文版) 译.唱/冉瑞峡

[复制链接]
发表于 2021-2-11 22:03:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://kg.qq.com/node/play?chain_share_id=5qy2WZQUpFuPprQ28jUmREZ1YbC1AMuJvSRcARk-yLk&s=19th8u1OcA-Mb1Qn&shareuid=6a999d812d2f328b3c&topsource=a0_pn201001006_z11_u840482508_l1_t1613051923__

译歌《我的祖国》

作词:乔   羽
作曲:刘   炽
翻訳:冉瑞峡
歌唱:冉瑞峡

たいがのなみがひろく
一条大河波浪宽

りょうがんでいねかおりただよう
风吹稻花香两岸

わがやはきしべにある
我家就在岸上住

せんどうのうたをききなれ
听惯了艄公的号子

しろいほもみなれる
看惯了船上的白帆

これうつくしいそこくよ
这是美丽的祖国

われせいちょうのところ
是我生长的地方

ひろびろとするとちのほうぼう
在这片辽阔的土地上

すてきなけしきである
到处都有明媚的风光

おんなのこははなみたい
姑娘好象花儿一样

おとこのこころはひろく
小伙儿心胸多宽广

しんてんちをきりひらくために
为了开辟新天地

やまをめざめさせ
唤醒了沉睡的高山

かわのすがたをかえる
让那河流改变了模样

これえいゆうのそこくよ
这是英雄的祖国

われせいちょうのところ
是我生长的地方

このふるいとちのどこでも
在这片古老的土地上

せいしゅんのかっきある
到处都有青春的力量

よきやまよきみずよきところ
好山好水好地方

すべてのおおどおりひろく
条条大路都宽敞

ともはきたらさけをささげ
朋友来了有好酒

おおかみはくると
若是那豺狼来了

りょうじゅうでむかえる
迎接它的有猎枪

これきょうだいなそこくよ
这是强大的祖国

われせいちょうのところ
是我生长的地方

あたたかいとちのどこにも
在这片温暖的土地上

へいわのにっこうある
到处都有和平的阳光

《我が祖国》

大河の波が広く
両岸で稲香り漂う
我が家は岸辺にある
船頭の唄を聞き慣れ
白い帆も見慣れる

これ美しい祖国よ
われ生長の所
広々とする土地の方々
すてきな景色である

女の子は花みたい
男の心は広く
新天地を切り拓くために
山を目覚めさせ
川の姿を変える

これ英雄の祖国よ
われ生長の所
この古い土地のどこでも
青春の活気ある

良き山良き水良き所
全ての大通りは広く
友は来たら酒をささげ
狼は来ると猟銃で迎える

これ強大な祖国よ
われ生長の所
暖かい土地のどこにも
平和の日光ある


2019.10.25.于沪








回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-2-11 22:04:59 | 显示全部楼层
年夜饭后,借酒劲高歌一曲,让大家见笑了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2021-2-15 21:21:14 | 显示全部楼层
冉兄也喜欢喝酒?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-2-16 13:41:21 | 显示全部楼层
袁辉 发表于 2021-2-15 21:21
冉兄也喜欢喝酒?

哈哈!平时一般不喝酒,逢年过节喝上一点。敬一杯热酒!祝袁主编牛年万事如意!牛气冲天!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-20 15:21 , Processed in 0.074064 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表