[ 426 查看 / 20 回复 ]
笨书生
原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:100 发表And then i use a old key......
原帖由 自娱自乐 于 2009-7-2 10:280 发表[quote] 原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:100 发表And then i use a old key[/si......
原帖由 自娱自乐 于 2009-7-2 10:270 发表a long and zig-zag alley
原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:160 发表An alleyis long deviously ....?
原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:310 发表 原帖由 自娱自乐 于 2009-7-2 10:270 发表a long and zig-zag alley 这个“弯”和“长”应该也是双关语吧
原帖由 自娱自乐 于 2009-7-2 10:360 发表 原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:160 发表An alleyis long deviously ....? Can't say 'long deviously', but can say 'deviously long' because 'deviously' is an adv to qualify......
原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:100 发表then i use an old key......
原帖由 自娱自乐 于 2009-7-2 10:490 发表[quote] 原帖由 嘉木子 于 2009-7-2 10:100 发表then i use an old key[col
宛城卧龙
原帖由 青衫来客 于 2009-7-2 2190 发表两砖:一。又弯又长,没有翻译出来。2. 顾城有韵,你的韵呢?
原帖由 卧龙先生 于 2009-7-2 21:260 发表没有门用 NO GATENO WINDOW 这是我的建议供讨论感觉用WITHOUT 不合适吧
原帖由 自娱自乐 于 2009-7-3 3:420 发表Well, to rhyme with wall? Okay, give it a try for fun only,heheheA long alley / ginnelNot straight at all........ its thick wall