引用文献
(1) 黎难秋等.中国科学翻译史各时期的特点、成果及简评,中国翻译,1999年,第3期32~34页。
(2) 黎难秋.中国科学翻译史,合肥:中国科学技术大学出版社,2006年,第1页。
(3) 李亚舒.《中国科学翻译史》的特色,中国翻译,2007第1期,第42~45页。
(4) 中国翻译协会编.中国翻译年鉴(2005~2006),北京:外文出版社,2007,第408~409页。
(5) 黎难秋,李晓虹选编.中国翻译大事记,中国翻译词典,武汉:湖北教育出版社,1997,第958、1160页。
(6) 林煌天、贺崇寅主编.中国科技翻译家辞典,上海:上海翻译公司,1991,第383页。
(7) 同(6)第379页。
(8) 同(6)第380页。
(9) 陈应年.商务印书馆。中国翻译词典,第584页。
(10) 佚名.中国科学出版集团,中国科学出版集团网,2009.8.28。
(11) 陈应年、徐式谷.哲学社会科学翻译的回顾与现状,中国翻译,1992。
(12) 郭沫若.理想的翻译之我见,创造季刊,1923年,第2卷第1期。
(13) 沈志华.苏联专家在中国(1948~1960),北京:新华出版社,2009.
(14) 林煌天、贺崇寅.中国科技翻译家辞典。上海:上海翻译出公司,1991年。
(15) 佚名.首届《军事科学翻译成就展览》巡礼。解放军报,2004.11.4。
(16) 全军首届“资深翻译家”表彰大会召开。.新华网,2007.4.25。
(17) 张建国.107名军队老一辈军事翻译工作者获荣誉称号。解放军报,2009.5.26。
(18) 同(14)
(19) 同(14)
(20) 广东科技情报所.本所网站,2009.8.20。
(21) 沈志华.苏联专家在中国(1948~1960)。北京:新华出版社,2009。
(22) 马祖毅主著.中国翻译通史。武汉湖北教育出版社,2006,现当代第三卷,第214页。
(23) 同上,第231~239页。
(24) 同上,第247页。
(25) 同上,第248页。
(26) 黎难秋、李晓虹选编.中国翻译大事记,中国翻译词典。武汉:湖北教育出版社,1997,第1150~1163页。
(27) 21ST编辑.中国翻译产业迎来黄金发展期,市场产值达300亿。
www.21elt.com (21世纪在线网),2008.8.17。
(28) 中国翻译协会.中国翻译年鉴(2005~2006)。北京:外文出版社,2007。第249页。
(29) 同上,第243、632页。
(30) 2007年中国翻译服务产业论坛暨全国第六届翻译经营管理工作研讨会.西安安诚翻译中心网(
www.ac01.com),2008.10。
(31) 同(28),第244页。
(32) 任霄鹏.全国科技翻译研讨会在京举行。科学时报,2009.8.20.
(33) 母国光.发展科技翻译事业——为《科技翻译论著集萃》作序。李亚舒等。科技翻译论著集萃,中国科学技术出版社,1994.第Ⅱ页。
(34) “第五届全国翻译院系负责人会议”在河北石家庄举行.中国高校教材图书网,2009.7.2.