中国诗歌网 祁人博客 中诗作家文库  
1/1页1 跳转到查看:467
发新话题 回复该主题

[转帖]想 象 奇 异-----读非马《春雷的变奏

[转帖]想 象 奇 异-----读非马《春雷的变奏

[这个贴子最后由蔡宁在 2005/04/09 12:11pm 第 1 次编辑]

想 象 奇 异-----读非马《春雷的变奏》

想 象 奇 异

-----读非马《春雷的变奏》

蔡  宁

  诗是想象的艺术,诗的艺术构思实际上诗人神与物游、腾飞想象的过程。黑格尔针对艺术创作说过“最杰出的本领就是想象”,读非马先生的诗我们不能不为其奇异的想象所折服。读其新作《春雷的变奏》,似听见一个叫“春雷”的人与作者对话,且让人窥视到这个“春雷”俏皮、幽默、挚执着的憨态,这个“春雷”“半夜裡把我叫醒”,诗人通过合乎情理的艺术想象,以极其凝练的语言把“春雷”放荡不羁的性格喻现出来。

  如果说这首诗的上阙是对“春雷”情态的抒写,那么其下阙可谓是作者主观心理与精神的一种宣泄。虽然诗行变化不大,但只一句“還理直氣壯”,就把主观对客观“春雷”的情感与心理反映,淋漓尽致地宣泄出来了。或者,也可以这么说,作者只这么“四两拨千斤”地一转换,即进一步巧妙地喻现了“春雷”急不可耐的、即刻将发“脾气”的秉性,而“春雷”的反诘,“你的心\不也蠢蠢欲動?”,则再次体现出人的生命与感情,在物境人格化中透析出作者欣赏“春雷”、期望“春雷”、要做“春雷”的心理。其实,仔细揣摩这也是一种“惜春”的心理反应,可谓拟人化、情态化地意蕴出人与自然的生理与心理的变奏。

   再则,这首短诗“动词”用的简捷、明快、跳跃,转折迅速而自然。比如“说”与“听”,只两个动词,就联结了实的动作和虚的想象,赋予“春雷”以迅雷不及掩耳的动作性,给人以强烈的、紧迫的动感,“瞬间”便快速完成了“春雷”诗意生命体的承转,抵达象征的本意-----“我蠢蠢欲動的心”,进一步喻现了“春雷”随时可能在初春爆破寂静而寒意尚在的深夜,发出春的宣言。而在下阙的复沓之运用,不仅进一步强化了拟人的艺术魅力,而且使整首都在“运动”。阿.托尔斯泰说过:“在艺术语言中,最重要的是动词,这用不着多说,因为全部生活就是运动。”这首诗对于动词的运用,不仅有形有声,而且有情有意,从而极积调动人们的感官、听觉与心理反应,使诗达到含蓄隽永的艺术境界。

附:非马《春雷的變奏》

1
半夜裡把我叫醒


我蠢蠢欲動的心

2
半夜裡把我吵醒
還理直氣壯

你的心
不也蠢蠢欲動?

邮编:211100      南京市江宁区文联    蔡宁    
电话:025--52284550(办)   CN13851905668@163.com


TOP

 

非马的诗歌想象丰富!

TOP

 

拜读。

TOP

 



引用:
下面引用由凯华2005/04/09 11:36am 发表的内容:
非马的诗歌想象丰富!

问好凯华。

《美华论坛》(美籍华人文学论坛)版主认为蔡宁先生的这篇《想象奇异》,是一篇以高水平去解读高水平诗篇的精辟评论。读非马先生的诗,其“象征本意”我大抵还能抓到。就知道好,但为什么好,要解说清楚、要从理性上分析,这也就不那么容易了。此篇从诗人的艺术构思、腾飞想象,到动词使用,到拟人化、情态化地意蕴出人与自然的生理与心理的变奏,均解析得淋漓尽致。为我们从艺术性、思想性的高度,去对非马先生的诗歌加以赏析,从中,我们着实学到了不少的东西。太感谢你了,蔡宁先生!我代表读者们衷心地谢谢你的指导!谢谢。

                                                                文刀
                                                             2005年4月9日


TOP

 

学习

TOP

 

蔡兄写的这个系列继续下去很有意义。非马先生有许多非常优秀的诗歌。

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题