中国诗歌网 祁人博客 中诗作家文库 《中国诗歌》抗震救灾专号
1/1页1 跳转到查看:345
发新话题 回复该主题

你伏在我的肩上 文/周占林

你伏在我的肩上 文/周占林

You Lean On My Shoulder
By Zhou Zhanlin

You lean on my shoulder
I seem to smell the elm seeds in village in childhood
A trail of faint scent in fresh and tender
Hangs on each morning when I open my wooden-door of cave-dwelling
With joy jumping on twigs of childhood

I have to keep the immobile pose
To let your delight as calm water on my shoulder
The lark in youth
Shuttles in unfindable alley
Moonlight pursues behind
Who wakes all the cocks in village

You lean on my shoulder
Like a rill of consciousness flowing through my mind
I’m like a wise fish
Who pours all the profound words.
The big boat over my head
Fills all the pistils in spring
Which’s waiting for a rainy season
To row from upper river
The mud and sand on river-bed
A lot look like an import water-bed

You lean on my shoulder
And I on happiness’


你伏在我的肩上
文/周占林


你伏在我的肩上
我仿佛闻到童年乡村的榆钱儿
一串串鲜嫩的清香
挂在我每天打开窑洞柴门的早晨
有欣喜在儿时的枝头跳跃

我只能保持那种不变的姿势
任你的愉快在我的肩头心静如水
那种少年时的嬉戏
在找不到的小巷穿梭
月光追在身后
把山村的所有雄鸡叫醒

你伏在我的肩上
像一条浅意识小河流过我的心头
我像一条智慧的小鱼
把所有的玄语倾吐
头顶的那艘大船
装满整个春天的花蕊
等待一个梅雨季节
在河的上游开放
而河底的泥沙
多像进口的水床

你伏在我的肩上
我伏在幸福的肩膀
最后编辑firefly 最后编辑于 2008-04-09 14:04:20
I know that I know nothing.

TOP

 

回复:你伏在我的肩上 文/周占林

辛苦了,请喝茶:)

TOP

 

回复 2F 白沙 的帖子

为人民服务
I know that I know nothing.

TOP

 

回复:你伏在我的肩上 文/周占林

Firefly,个人感觉“伏”字也可用“Lean on”,有较多“倚靠”之意。“Lie on“更多是“躺在什么上面”的意思。
安城博客:www.ancheng.org
电子邮箱:rex@rliu.net

TOP

 

回复:你伏在我的肩上 文/周占林

伏 一词
用nestle on  or nestle up我认为更好
同意 安成的观点
Lean on 一词可用



提供商榷
最后编辑卧龙先生 最后编辑于 2008-04-09 14:15:12

TOP

 

回复: 你伏在我的肩上 文/周占林



引用:
原帖由 安城 于 2008-4-9 8:230 发表
Firefly,个人感觉“伏”字也可用“Lean on”,有较多“倚靠”之意。“Lie on“更多是“躺在什么上面”的意思。


斑竹英明!<img src=" alt="" />
当时我只想到了 lie 可和 my 押韵
还是 lean on 更符合原意
我改过来吧
I know that I know nothing.

TOP

 

回复: 你伏在我的肩上 文/周占林



引用:
原帖由 卧龙先生 于 2008-4-9 13:560 发表
伏 一词
用nestle on  or nestle up我认为更好
同意 安成的观点
Lean on 一词可用
但我认为nestle on 更贴切

提供商榷


谢谢你的建议
对照上下文
lean on更押韵
且nestle on 有偎依 抱入怀中 之意
似乎作者描述的是一种更
端庄得体的亲密方式
最后编辑firefly 最后编辑于 2008-04-09 14:23:50
I know that I know nothing.

TOP

 

回复:你伏在我的肩上 文/周占林

nestle  on 有使 头 肩的依偎 紧贴sth. 表达更有深情和温暖
如 she nestled her head on his shoulder.
nestle up 有使自己舒服的倚着某人某物
比如  the child restled up to its mother and fell asleep.

TOP

 

回复:你伏在我的肩上 文/周占林

关于英诗压韵问题
我不懂因此不敢谈
我只从选词层面交流

呵呵
握握手<img src=" alt="" />
最后编辑卧龙先生 最后编辑于 2008-04-09 14:26:07

TOP

 

回复:你伏在我的肩上 文/周占林

很好的交流啊。这样更有益于提高
冬箫的博客:
http://blog.sina.com.cn/zjdongxiao

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题