中国诗歌网 祁人博客 中诗作家文库 《中国诗歌》抗震救灾专号
1/1页1 跳转到查看:262
发新话题 回复该主题

左岸---遇见父亲(中译英)

左岸---遇见父亲(中译英)

Meet my father
by Zuo An

At the exit of subway
I see my father’s cheeks unseen for ages
No change to three years ago when he died
The fish-shaped scar left on his right 
Cheek by me is still dazzling. In long missing
I cannot help calling him, he rises to look at me
As soon as he appears the familiar slight smile
It changes into a mixture of gloom and helplessness.
He pulls a blind boy looking like me a lot,
Then he hides away without turning his head
I’m blank before suddenly finding an imply
A man may have another same body
Real life is elsewhere, one saves his own life
But cannot crack it, as a fish owning the sea
But cannot show their tongues



遇见父亲
文/左岸

在地铁站出口
我看见我父亲那张久违的面孔
与死去的三年前,没有什么变化
右脸颊被我小时候留下的一块鱼形伤疤
依旧刺眼。长久的思念
我禁不住喊了一声,他抬头看了看我
刚露出再熟悉不过的浅笑
就换成了忧郁和无奈的混合物
他拽了身旁一位长的与我非常
相像的盲童,头也不回地匆匆躲开
有些茫然的我,突然得到一种暗示
人还会有另外一个相同的身子
生活在别处,救赎着自己的生命
但不能破解,很像鱼拥有大海
却无法伸出它们的舌头
I know that I know nothing.

TOP

 

回复:左岸---遇见父亲(中译英)

因为喜欢
就忙着翻出来了
I know that I know nothing.

TOP

 

回复:左岸---遇见父亲(中译英)

有些细节 没有翻出来
请大家批正
I know that I know nothing.

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题