回复 5F 驼铃 的帖子
原诗 和诗 摹状改写
无风不起浪, 闲舟泊野渡, 春舟泊夜渡,
野渡舟自横, 把酒邀至朋。 把盏对至朋。
有人打鼾声, 日上三竿后, 酣梦三竿后,
梦里情歌哼。 犹在做春梦。 酒令犹声声。
看了你的回帖,又看到了原诗,我只能说声对不起了。因为我们的关注点和兴起点就不同,文风格调也相距甚远。
需要说明的是本人非文人,笔耕不是我的职业,仅是闲暇喜欢看书读诗而已。
给你发帖是一时兴起,算是对二位的唱和。何谈指教?不敢当。
既然说到逻辑,不妨展开说眀。1.“把盏对至朋”对应你的“把酒邀至朋”,之所以写把盏对至朋,是感到把酒邀至朋不合逻辑----谁会端起酒杯才想起来邀请朋友呢?我想你也不会。2.“酣梦三竿后,酒令犹声声”,与前两句是一气呵成。时令、时间、地点、人物、状物,哪里违背逻辑呢?“酣梦三竿后,酒令犹声声”是描写朋友们豪饮大醉,睡至天明,酒兴仍酣,梦中还在行酒令。这是对爱酒人夸张的描述----我们三人都不排除夸张。原作“情歌哼”结尾,和诗“做春梦”结尾,我只写到酣睡行酒令就结束。我想原作者是把所见的滑稽可笑的一幕场景做了一个简单的记录,你是有所发挥,情歌不色春梦色,所以我说春梦要不得,既不合声律,还有歧义。今天我才明白,我说的歧义正是你要表达的概念 。我错在当初没有领会。
“学古但不泥古,重要的是把所感受到得意境表达出来”,固然正确。“我认为只为了韵脚的工整而写的文绉绉却没有点蕴含的作品是垃圾”,固然不错,如果把作品改成诗歌呢,还成立吗?我们毕竟在谈诗。律诗和古风有差别,但古风不是打油诗,也不是顺口溜。“春梦”这样的韵脚,如果古人写,我们无法探究当时声调,不能说对与错;今人这样写就是失误。古风绝不是四五二十,四七二十八那么简单。古风在当时也是用来吟唱的,为什么不用白话吟唱,我想是因为白话不雅,也难入韵律的缘故。
“垃圾”之谈,兄弟说的还不到位。我以为,除了传世典籍都是垃圾。
“春舟”和“酣梦”做何解不必再说明了吧?
又啰嗦这么多,如有不妥,还请指正。

林林 最后编辑于 2008-05-11 23:26:23