中国诗歌网 祁人博客 中诗作家文库 《中国诗歌》抗震救灾专号
1/2页12 跳转到查看:376
发新话题 回复该主题

Where’s My Mamma? (原创双语)

Where’s My Mamma? (原创双语)

Where’s My Mamma? (原创双语)
——A girl’s yammering, who’s lost her mom in Wenchuan great earthquake

Where’s my mamma?
Where’s my mamma?
On the ruins after the earthquake,
A girl is looking for her mamma.
She asks the sky, but no response.
She asks the earth, but still no reply.
The usual docile land
Even fleers evilly.

The sky’s filled with black plaints.
The brickbats are everywhere.
In a nook of the ruins,
A dusty carnation’s wavering.
It’s the flower sent to Mom,
By the girl yesterday, on Mother’s Day.
With its vacant eyes open,the flower
Looks sad, not saying a word.

Mamma, I can remember that
In the colorful clouds,
You accepted my Mother’s Day gift,
Caressing my long hair gently.
Mamma, I thought that
You would bless me all my life.
I’ll be a beautiful picture,
Hanging on your cheeks.

Mamma, don’t dote on me any more.
And pick out more of my faults.
I was so naughty when I was young,
And not ready to be obedient.
I smashed this and broke that.
I ate lobster not wearing a stitch.
But those have already gone.
And now I’m already grown up.

Mamma, don’t tease me.
Surely, you’re hiding in some corner.
Are you selling greens at the market
Or busy with the crops in the field?
Mamma, come back home quickly.
I’m especially afraid of the dark!
Mamma, I’m awaiting you.
The door of my dream will never be bolted!


妈妈哪里去啦?
——一位汶川大地震中失去母亲孩子的哭诉

妈妈哪里去啦?
妈妈哪里去啦?
在震后的废墟上,
女孩在寻找妈妈。
问天天不应,
问地地不答,
平日温顺的大地,
竟邪恶狞笑了一下。

满天黑色的感叹,
遍地碎砖断瓦。
一支灰扑扑康乃馨,
摇曳在废墟旮旯。
那是咋天母亲节,
女孩送给母亲鲜花。
花睁着空洞洞双眸,
神色黯然一言不发。

妈妈,我记得:
您沐着缤纷彩霞,
接过我母亲节礼物,
轻轻将我长发摩挲。
妈妈,我以为:
您会庇护我一生。
我会成为美丽图画,
永远挂在您的面颊。

妈妈,别再宠着我,
多戳戳我小疮疤;
谁叫我小时淘气,
总是不听您话。
打碎这个,摔坏那个,
吃龙虾一丝不挂。
只是那些都已过去,
现在我已长大。

妈妈,别逗我玩,
您肯定藏在某个角落。
是在菜市场卖菜,
还是在地里忙着庄稼。
妈妈,快快回来!
黑夜我特别害怕!
妈妈,我等着您,
梦的门闩永远不插!

08年5月于淮安钓月小筑

电话:0517-83029785
通联:中国江苏省淮安市淮海北路50号江苏省清江中学
最后编辑钓月 最后编辑于 2008-05-18 16:46:42
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮!
http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

我来了
我看见了
兄弟好样的
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

昨天晚上本想翻译你这一首的
后来考虑再三
还是没有翻译
幸亏没有啊 呵呵
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

She asks God, but no response.
She asks the earth, but still no reply.

god 和earth 欠对应
何不用heaven
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

especially afraid ----》terrified /fighten /unusually fear
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

整体感觉很好
语法功底也好 无懈可击
但在诗歌翻译上 为了简练押韵
松一松绑也未尝不可
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

谢谢你可爱firefly
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮!
http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong

TOP

 

回复: Where’s My Mamma? (原创双语)



引用:
原帖由 firefly 于 2008-5-16 12:250 发表
especially afraid ----》terrified /fighten /unusually fear

天真无邪的稚语恰可与严酷的现实形成强烈反差,加强了诗的效果!继续猛批!笑握朋友!
在红袖现代诗歌论坛飘红,在这儿也红,谢谢各位版主支持鼓励!
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮!
http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

fighten---》应为frighten 啦 呵呵
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

I’ll be a beautiful picture,
Hanging on your cheeks.

应为hung on 吧 嗯?
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

Mamma, don’t dote on me any more.
And pick out more of my little faults.
---》Mamma, don’t dote on me any more.
But find my fault more.
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

Are you selling vegetables at the food market
--->Are you selling greens at market
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

But those have already gone.
And now I’m already grown up.
look at mine:
However it's already gone.
Now I’m already grown.
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

The door of my dream will never be bolted!
简略成
My door in dream never bolted!
行不
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 

回复:Where’s My Mamma? (原创双语)

韩老师 小子在此信手涂鸦 您尽管一笑了之
Fight for freedom, my firefly!

TOP

 
1/2页12 跳转到
发表新主题 回复该主题