登录
注册
短消息
用户中心
我的
标签
统计
会员
中国诗歌
»
中国诗歌
»
译海撷金
»
連載Kungfu Masters 第三章
帖子标题
诗坛动态
本站公告
中国诗歌报道
中国诗歌
现代诗歌
风雅诗词
散文诗苑
评论随笔
译海撷金
诗人天地
诗人驿站
诗人档案
2/2页
1
2
跳转到
页
查看:819
1. 将鼠标移动到页面左上角待出现光标后,再慢慢移动到光标上,看帖更清爽
2. 键盘左右键可以进行前后翻页操作
連載Kungfu Masters 第三章
本主题由 版主 童天鉴日 于 2008-7-28 12:37:44 执行 设置高亮 操作
firefly
组别:金牌会员
性别:
生日:1900-1-1
积分:1597
帖子:996
firefly
2008-07-25 13:29
树型
|
收藏
|
小
中
大
16
#
回复:連載Kungfu Masters 第三章
They got out of the car, each carrying a mask like the ones worn on Halloween night.
句意是复数 但主语是each啊 它是不是该对应单数one?
浮世梦半生 醉醒已千秋
TOP
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:14358
精华: 0
威望:600.65
金钱:195.31 元
来自:
注册: 2007-06-06
状态:
离线
firefly
组别:金牌会员
性别:
生日:1900-1-1
积分:1597
帖子:996
firefly
2008-07-25 13:33
树型
|
收藏
|
小
中
大
17
#
回复: 連載Kungfu Masters 第三章
引用:
原帖由
firefly
于 2008-7-8 15:35
0 发表
Oftentimes they didn't need words to understand each other, as if they had the same special wavelength connecting their souls.
心有灵犀一点通 感觉用wavelength很幽默 是先生原创的么 呵呵
我是说
they had the same special wavelength connecting their souls
能否翻译为
心有灵犀一点通
要是能就太有趣了 哈哈
浮世梦半生 醉醒已千秋
TOP
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:14358
精华: 0
威望:600.65
金钱:195.31 元
来自:
注册: 2007-06-06
状态:
离线
海外逸士
特邀指导
组别:版主
性别:
生日:1900-1-1
积分:2186
帖子:1316
海外逸士
2008-07-26 08:20
| 只看楼主
树型
|
收藏
|
小
中
大
18
#
回复:連載Kungfu Masters 第三章
可以有這個意思。寫時沒那句中文連系起來。當然也可有別的譯法。
TOP
发送短消息
查看公共资料
查找该会员全部帖子
UID:11916
精华:
1
威望:865
金钱:11203.65 元
来自:
注册: 2007-01-13
状态:
在线
<<
上一主题
|
下一主题
>>
2/2页
1
2
跳转到
页
发新主题
论坛跳转...
诗坛动态
本站公告
中国诗歌报道
中国诗歌
现代诗歌
风雅诗词
散文诗苑
评论随笔
译海撷金
《中国诗歌》编辑部
总编室
编辑部
诗人天地
诗人驿站
诗人档案
我的资料
我的主题
我的回复
我的精华
我的附件
我的收藏
基本状况
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
在线时间
帖子标题
作 者