中国诗歌网 祁人博客 中诗作家文库 中国诗人大辞典
2/2页12 跳转到查看:912
发新话题 回复该主题
1. 将鼠标移动到页面左上角待出现光标后,再慢慢移动到光标上,看帖更清爽
2. 键盘左右键可以进行前后翻页操作
帮助

[双语诗] 锯 木

问好朋友!

问好朋友!

TOP

 



引用:
原帖由 firefly 于 2008-7-19 19:300 发表
Cried in rain
Laughed at wind

要么都用in 要么in 改为for
愚见


个人比较倾向于用for
安城之城 | Email: poem@rliu.net

TOP

 

好久不见安城
问好朋友
浮世梦半生 醉醒已千秋

TOP

 

一字值千金啊,改为 for 吧,谢谢朋友们!

TOP

 

好久没来啦!

以我的看法~我觉得sweep 与shake相比,或许更能带动读者的感官一点,且老外在写作中有这种用法。

TOP

 

for or in?

for这个词有比较强的目的性,体现的是施动者的主观意愿
从中文意义上来讲in and for在
哭过雨
笑过风
中没什么差别,或许for更有韵味点吧!

TOP

 

谢谢指点,你的名字难敲啊。

in 只是在雨中,for至少有两层意思:原因、目的。

TOP

 
2/2页12 跳转到
发表新主题 回复该主题