本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:53 编辑
The Noble Nature
B. Johnson
It is not growing like a tree
In bulk, doth make Man better be;
Or standing long an oak, three hundred year,
To fall a log at last, dry, bald, and sere:
A lily of a day
Is fairer far in May,
Although if fall and die that night;
It was the plant and flower of Light.
In small proportions we just beauties see,
And in short measures life may perfect be.
本·琼生(Ben Jonson)是一位几百年来遭到一般读者冷遇的剧作家.谈起文艺复兴时期的英国戏剧,人们首先想起的是莎士比亚,其实琼生在这个阶段的作用是不可估量的,在莎士比亚生活的那个时期,他的声望就没有琼生的高.莎士比亚在死后他的成就才被人们认可,而琼生在1616年,他才46岁的时候就被冠以"桂冠诗人",同时早在这之前他就获得了"戏剧家"、"假面剧作家"和"学者"等称号.
高山景行
2007-07-18译
颀壮生高树,橡挺三百年。
日终也凋落,倾秃或干蔫。
何若小百合,五月绽一天。
纵使夜零谢,精华自光煊。
纤小藏优美,须忽命尽善。
高山有景行,人生随意欢。
有不忠实的译写成分,请各位方家批评
|