找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 周塬

与鲁山诗友交流下“看不懂”的诗歌语言

  [复制链接]
发表于 2015-10-30 12:41:33 | 显示全部楼层
邓文星 发表于 2015-10-30 11:19
 诗歌从假话狗屁废话毒草诗——看不懂的诗——走到了今天,看不懂要比假话废话狗屁毒草强,好现象!可是蒙 ...

顺便提醒一下:有关艾青的这个回贴,是本人原原本本地转自刚被编辑推荐的本论坛元老鲁山老师的帖子,原贴如下:http://bbs.yzs.com/thread-506613-1-1.html  发表于 3 分钟前

我知道。然,鲁山老师不是神,未必每句话都到点子,且鲁山老师难道比中国人民文学出版社的高人还要高明?比北大温儒敏大师还要了解艾青?

本人由于准备考试,而艾青作为一个重点诗人,本人一年前就开始对艾青作品、思想进行了解和分析。我肯定比您了解艾青要深入的多。光读几句诗论,对作者没有起码的了解,也不结合作品怎么行?

斯蒂文斯也谈“现实是诗歌的材料”,但人家绝不同于反映论,人家的现实是跟身边真切可感的现实相区别的,是不以现实手段表现的试图揭示本质的,是抽象而带着暗示的。

艾青的让人读得懂,也不同于您理解的“所有人都懂”,是可以在作者激情感召下,有一定层次的诗歌体验者产生非理性共鸣的,重在感荡周遭,而不是叙事说理。
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 12:46:21 | 显示全部楼层
邓文星 发表于 2015-10-30 11:17
艾青诗论  1932年    【18元一本】

20年前研究生考试的题目都是没有答案的,主要考察学生的研究潜力和研究能力。兄弟靠背书怎么考研?  发表于 13 秒前

现在也是没有答案的。参考书目你懂吗?基础知识要牢你懂吗?
几千万字的参考书目懂吗?

考古代汉语不背古文、古字?
考现代汉语不背语法句型?
考文学史不背基础知识?
考文学评论不背作品段落?
考文艺理论不背理论原理?
考马克思主义哲学、政治经济学不背论述?
考英语不背单词?
考翻译不背乔姆斯基图?

不背你裸考吗?每科考个十分算阁下厉害。


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 12:54:24 | 显示全部楼层
先锋的影子 发表于 2015-10-30 12:46
20年前研究生考试的题目都是没有答案的,主要考察学生的研究潜力和研究能力。兄弟靠背书怎么考研?  发表 ...

文学类的研究生你就不用考了,很难就业,也没有什么出息?你看莫言是什么毕业?韩寒又是什么毕业?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 12:57:45 | 显示全部楼层
邓文星 发表于 2015-10-30 11:19
 诗歌从假话狗屁废话毒草诗——看不懂的诗——走到了今天,看不懂要比假话废话狗屁毒草强,好现象!可是蒙 ...

对诗友如此无礼,且不说人品如何,
您对得起您的帽子?
您这大学真是白上了,礼义廉耻,谦虚谨慎在哪里?
研究生这东西,
一年考不上两年,
现在研究生考试录取比例也都很低,
甚至有位老师考了四次才考上。

几千万字的作品要通读,
许多概念必须熟记,
只能够报一个学校一个专业
比如这个专业5人有复试资格,你报了,150人来考。
你必须考到前五,才能参加复试。
复试可能再砍人。
这比高考可是难多了。
您真是不懂,不要再说了。

过去的大学生又如何?
我认识有位刘姓教授恢复高考那一年考上大学,而后入兰大读研,现在已经60多岁。
人家都不觉得过去大学生如何如何,反而十分谦虚,向现在的硕士学习,虚心去听课。
哪像有些人常挂嘴边,生怕别人不知道。

不要如此胡搅蛮缠了。你读过大学也不是专业学文学的,弄不清路子到头来未必比中学生强。
您还是让喜欢您的百十个读者、还有些歌手推荐您去评诺奖吧!
作为一个成年人,我希望您不要再做愚蠢的事情。看看韩鲁珩先生的话吧,他说的这里的“许多争论都很愚蠢”,说的就是您这样的人!

问候

别再说了







回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 13:02:02 | 显示全部楼层
邓文星 发表于 2015-10-30 12:54
文学类的研究生你就不用考了,很难就业,也没有什么出息?你看莫言是什么毕业?韩寒又是什么毕业? ...

本人不但要考研,如果顺利还准备继续深造。总想着就业,就不能真正爱上点什么吗?

您的文学基础知识水平不如高中生。

韩寒不算什么,我不想说。

莫言:解放军艺术学院毕业师承徐怀中,后入北京师范大学中文系读研究生,师承童庆炳。而他的名作都是在读完硕士后写的。
莫言可是苏童、刘震云,余华的同班同学。是典型的学院作家。路子上师承马尔克斯、阿斯图里亚斯、福克纳。

懂了没?不懂不要乱开呛。

点评

莫言出生30年后还没有读完大学,让人莫言! 莫言创作30年后还未曾得过矛盾文学奖,让人莫言!! 莫言的所有作品至今未曾得过鲁迅文学奖,让人莫言!!! 莫言获得诺贝尔文学奖后,让中国所有大学中文教授、博导及作   发表于 2015-10-31 18:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 13:14:00 | 显示全部楼层
邓文星 发表于 2015-10-30 11:17
艾青诗论  1932年    【18元一本】

20年前研究生考试的题目都是没有答案的,主要考察学生的研究潜力和研究能力。兄弟靠背书怎么考研?  [color=rgb(153, 153, 153) !important]发表于 21 分钟前
[color=rgb(153, 153, 153) !important]

[color=rgb(153, 153, 153) !important]

[color=rgb(153, 153, 153) !important]您不要干扰我。
最后说几句:
研究潜力也是要用知识储备说话的。您连文学史脉络都不清楚,选个什么研究方向自己清楚?
对学科发展状况都不了解,你做个毛线学问?
一点理论储备都没有,论文是巫术吗?是变出来的吗?
作品你都没读过,你等着老师给你开小灶吗?

当时也好,现在也罢,学术不断发展只会越来越复杂。
您所说的只看研究潜力,连书都不用掌握,那是文革,那时交白卷的英雄。
个人发挥这没有问题,这也是亮点,但要明白的是,个人发挥不是毫无根据的胡扯!

我今年主要是试试水,我身边不少老师、学长都考了不止一次,他们看重的不是就业,是知识,是对更高层次文学视角的追求。

而不是一叶障目,好为人师。纪伯伦说:“无知造就愚蠢”

您这么功利的心态也配批评别人?

已经浪费我不少时间了,希望您还有起码的作为社会人的礼貌,不要再纠缠周原诗友,你写你自己想写的没人管你。

好自为之,千万勿再发言。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 18:22:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 邓文星 于 2015-10-30 18:33 编辑

淡墨水韵 这位邓姓诗友真的不适合挂这个头像整帖整页的冒出失仪之言啊,不知行业行为规范里有没有这方面的要求啊!  发表于 5 小时前
. 淡墨水韵 周老师不论诗歌水平和点评作品水平都是有一定高度的,这是中诗很多诗友都认可的。  ------这一定是一位晦涩诗人,而且素质不高,有兴趣的诗友可以学习一下她的晦涩诗

点评

我好心提醒你不要失仪却被你反攻,你也太不知好歹,太不知进退啦!如此你的素质也可见一斑。  发表于 2015-11-1 02:46
评论是以文本为出发点的,它和个人的学历素质没有关系。超出文本之外的直对作者本身的诋毁,贬低是不理智的,过分的言论。  发表于 2015-11-1 02:38
再问下你嘴里的素质是什么标准?是以你这样穷追不舍,纠缠不休,尖酸刻薄,歪曲事实,冷嘲热讽,无所忌惮,无理辩三分为标准么?  发表于 2015-11-1 02:24
可怜之人必有可恨之处。晦涩难懂是和理解能力成正比的事情,请问你把它圈定在什么程度上?是以你的哪段文凭来确定的?  发表于 2015-11-1 02:16
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 18:41:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 赵春华 于 2015-11-11 09:49 编辑

周塬,山东邹城市水泊村人,母校城前中学,武汉军械士官学校毕业,山师大汉语言文学大专毕业,著有诗集《碎光血羽》,中诗网现代诗歌版首席版主主任编辑。邹城市作协会员,山东青年诗人协会会员,中国诗歌学会会员---------向周塬老师致敬!就这学历出身,也太难为您了!中学毕业,就去当兵,之后通过在职学习,还读了个大专,实为不易。对新诗无私奉献,并引领众多晦涩诗友,则更是难上加难!您的病句,我从此不会再提。自古英雄不问出处,您的高度,我必须仰望!!!问好诗友!其实咱们可以和而不同。作家诗人与学历关系不是很大,博士研究生也未必能够写出东西。知道高尔基吗?知道奥斯托罗夫斯基吗?知道惠特曼吗?知道伊索吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 19:27:24 | 显示全部楼层
邓文星 发表于 2015-10-30 18:22
淡墨水韵 这位邓姓诗友真的不适合挂这个头像整帖整页的冒出失仪之言啊,不知行业行为规范里有没有这方面的 ...

哦,原来是个东东不是西西
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-30 19:35:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 韩鲁珩 于 2015-10-30 20:51 编辑
先锋的影子 发表于 2015-10-30 12:41
顺便提醒一下:有关艾青的这个回贴,是本人原原本本地转自刚被编辑推荐的本论坛元老鲁山老师的帖子,原贴 ...

对艾青的分析很好,艾青在延安期间的几首著名作品都是以情(民族之情)动人,晚年作品更简练深刻,和余光中类似,大道至简。
我更讨厌韩庆成,周瑟瑟,商震的“懂”,简直是中华文化的耻辱。对所有写意象的诗友的几句忠告,写意象本来就是诗的常规表达手段,但不要单纯罗列意象,意象是手段,内容是根本。不要将内在的逻辑联系写断了,语境整体要协调。很多时候,不是这些作者如何高深,而是他们表达的太愚蠢。中国人从来不缺乏才华,缺乏的是信仰,今天更缺乏思想(这个社会大环境也不允许大家去思想,结果就是瞎折腾)。问好,就是过来吐槽几句。
臧棣最崇拜艾略特,最喜欢[荒原],可他没有学到艾略特写作的神髓,看看荒原的原文你就明白,人家是高山流水,他是开蹦蹦车。


[size=-1]I. THE BURIAL OF THE DEAD

A[size=-1]PRIL is the cruellest month, breeding
[size=-2]
Lilacs out of the dead land, mixing
[size=-2]
Memory and desire, stirring
[size=-2]
Dull roots with spring rain.
[size=-2]
Winter kept us warm, covering
[size=-2]         5
Earth in forgetful snow, feeding
[size=-2]
A little life with dried tubers.
[size=-2]
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
[size=-2]
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,
[size=-2]
And went on in sunlight, into the Hofgarten,
[size=-2]  10
And drank coffee, and talked for an hour.
[size=-2]
Bin gar keine Russin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch.
[size=-2]
And when we were children, staying at the archduke’s,
[size=-2]
My cousin’s, he took me out on a sled,
[size=-2]
And I was frightened. He said, Marie,
[size=-2]  15
Marie, hold on tight. And down we went.
[size=-2]
In the mountains, there you feel free.
[size=-2]
I read, much of the night, and go south in the winter.
[size=-2]
What are the roots that clutch, what branches grow
[size=-2]
Out of this stony rubbish? Son of man,
[size=-2]  20
You cannot say, or guess, for you know only
[size=-2]
A heap of broken images, where the sun beats,
[size=-2]
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
[size=-2]
And the dry stone no sound of water. Only
[size=-2]
There is shadow under this red rock,
[size=-2]  25
(Come in under the shadow of this red rock),
[size=-2]
And I will show you something different from either
[size=-2]
Your shadow at morning striding behind you
[size=-2]
Or your shadow at evening rising to meet you;
[size=-2]
I will show you fear in a handful of dust.
[size=-2]  30
        Frisch weht der Wind
[size=-2]
        Der Heimat zu,
[size=-2]
        Mein Irisch Kind,
[size=-2]
        Wo weilest du?
[size=-2]
“You gave me hyacinths first a year ago;
[size=-2]  35
They called me the hyacinth girl.”
[size=-2]
—Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,
[size=-2]
Your arms full, and your hair wet, I could not
[size=-2]
Speak, and my eyes failed, I was neither
[size=-2]
Living nor dead, and I knew nothing,
[size=-2]  40
Looking into the heart of light, the silence.
[size=-2]
Öd’ und leer das Meer.

再看看普宁的作品是如何将意象叠加成优美的意境,如何在联想中放出飞翔但不断线的风筝。
蒲宁(1870-1953) 是俄国重要作家,1933年获诺贝尔文学奖金。

  已不见鸟的踪影,树林害了病……

  在火车上

  晚霞顿时收敛了余光

  松树一天天更见清新苍翠

  落叶时节

  天上的星星在颤抖闪光

  晨

  雪 松  已不见鸟的踪影,树林害了病……①

  已不见鸟的踪影,树林害了病,

  正在无可奈何地凋零。

  蘑菇的季节已成过去,可沟壑里

  仍强烈地散发出蘑菇潮湿的气息。 
 密林比先前矮了,亮了,

  灌木丛中的草枯了,

  在连绵的秋雨下

  浓密的树叶正在腐烂、变黑。 
 旷野上秋风飕飕。

  在这寒冷、清新、阴沉的白昼,

  我远离村落,整整一天

  在无拘无束的草原上漫游。  
马蹄声令我似睡非醒,

  我忧喜参半地谛听

  风怎样用一个调门

  在枪管里奏出呜咽的歌声。  1889年  戴 骢译

  ①这首诗,列夫·托尔斯泰读后击节赞叹,连连说“好诗,非常好,非常正确!”

  在 火 车 上①

  旷野越来越开阔,

  旋转着在我们身旁掠过,

  农舍和白杨像在空中浮游,

  转眼间就在田野尽头沉没。  
瞧,山麓下牧场后边,

  松林中露出洁白的隐修院……

  瞧,架在河上的铁桥,

  在我们脚下轰的一声飞到了后面……  
啊,森林来了!伴着隆隆的车轮声

  绿林中发出轰轰的回音,

  和睦相处的白桦成群结队

  鞠着躬欢迎我们……  
火车头喷出的白烟

  像一团团棉絮向四处弥漫,

  或者随风飘舞,或者抓住车头,

  最后都无可奈何地落向地面。  
然而树林越来越稀疏,

  出现了一丛丛灌木,

  随即无涯无际的草原

  蓝盈盈地展现在远处。  
又进入了旷野,那么开阔,

  只见它旋转着从我们身旁掠过,

  农舍和白杨像在空中浮游,

  转眼间就在田野尽头沉没。  1893年  戴 骢译

  ①高尔基盛赞《在火车上》一诗,说道:“天呀,多么好的诗呀!新颖,响亮,有一种对大自然的敏锐的嗅觉。”


回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 07:26 , Processed in 0.090375 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表