找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 8307|回复: 13

转载艾青《诗人必须说真话》

  [复制链接]
发表于 2018-11-30 13:22:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
                     诗人必须说真话 艾青
   

  常常有这样的议论:某人的诗歌受欢迎。因为他说出了人们心里的话。我以为这种议论不够全面,全面的说,某人的诗歌受欢迎,因为某人说了真话——说了他自己心里的话。
  人人喜欢听真话,诗人只能以他的由衷之言去摇撼人们的心。诗人也只有和人民在一起,喜怒哀乐都和人民相一致,智慧和勇气都来自人民,才能取得人民的信任。
  人民不喜欢假话,哪怕多么装腔作势,多么冠冕堂皇的假话,都不会打动人们的心。

  人人心中都有一架衡量语言的天平。
  也有人夸耀自己的”“政治敏感性“,谁得势就捧谁,谁倒霉了就骂谁。
  这种人好像是看“天气预报”来写诗的。
  但是,我们的世界是风云变幻的世界。这就使有的”诗人“手忙脚乱”,像一个投机商似的奔走在市场上,虽然具有市侩的鬼精,也常常下错了
赌注。
  “政治敏感性”当然需要——越敏感越好。但这种“敏感性”又必须和人民的愿望相一致。以个人自私的动机是嗅不出正确的东西的。
  这就要求诗人既要有何人民一致的“政治敏感性”,更要求诗人要有和人民一致的“政治坚定性”。
  “不倒翁”只能当玩具,却不宜做人的样版。

  谁也不可能对什么都兴奋,连知了也知道什么时候才兴奋。
  有人反对写诗要“灵感”,这种人可能是“人工授精”的提倡者,但不一定是诗人。
  把自己不理解的,或者是不能解释的东西,一律当做不存在,或者是认为非科学,这样的人只能住在螺狮壳里。

  外面的世界是瞬息万变的;有时刮风;有时下雨;人的感情也有时高兴,有时悲哀。
  所谓“灵感”,无非是诗人对事物发生新的激动,突然感到兴奋,瞬即消失的心灵闪耀。所谓“灵感”,是诗人主观世界与客观世界最愉快的邂逅
。“灵感”应该是诗人的朋友,为什么要把它放到唯心主义的沙漠里去呢?
  无差别即无矛盾。

  对一切都兴奋,就是对一切都不兴奋。
  诗人要忠于自己的感受。感受就是对客观世界的反映。

  并不是每首诗都在写自己,但是,都由自己去写——就是通过自己的心去写。
  没有兴奋而要装出兴奋,必然学会撒谎。自己没有感动的亊,不可能感动别人。
  当然,说真话会惹出麻烦,甚至会遇到危险。但是,既然写诗,就不能昧着良心说假话。



回复

使用道具 举报

发表于 2018-11-30 14:08:18 | 显示全部楼层
人人喜欢听真话,诗人只能以他的由衷之言去摇撼人们的心。诗人也只有和人民在一起,喜怒哀乐都和人民相一致,智慧和勇气都来自人民,才能取得人民的信任。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-11-30 15:57:21 | 显示全部楼层
悦读好文,增长知识。谢谢老师!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-12-1 05:26:12 | 显示全部楼层
夜读!佳作!学习!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-12-2 20:55:32 | 显示全部楼层
老师,学习了,收藏
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2018-12-30 15:29:42 | 显示全部楼层
王留军 发表于 2018-11-30 15:57
悦读好文,增长知识。谢谢老师!

人人都要说真话   诗更要说真话
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-1-25 08:04:38 | 显示全部楼层
王留军 发表于 2018-11-30 15:57
悦读好文,增长知识。谢谢老师!

真话逆耳   有时不好听   细听却是好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-1-26 21:03:47 | 显示全部楼层
王留军 发表于 2018-11-30 15:57
悦读好文,增长知识。谢谢老师!

介绍几本好书 学习优秀诗歌的语言     
                              鲁山

  除了“唐诗宋词”以外,我向大家介绍几本书:首推唐璜(穆旦译)、鲁斯塔姆与苏赫拉布(潘庆舲译)、罗兰之歌、刘征的寓言诗、柯岩的儿童诗。这些书应该再版却不再版,都是我们可贵的精神财富。老诗人名录:沙白 王辽生 艾青 公刘 木斧 流沙河 曾卓 雁翼 白桦 叶文福 顾工 田间 刘征 公木等。

  孔夫子搜索很方便,只要输入诗人的名字,就有他们的书。书很便宜,都几块钱。
  比如:朱先树的诗评《中国当代抒情短诗赏析》
  比如:牛汉有诗集《彩色生活》《温泉》《海上蝴蝶》《蚯蚓和羽毛》《沉默的悬崖》《牛汉抒情诗选》,散文集《滹沱河和我》《萤火集》,诗论集《学诗手记》《梦游人说诗》等。
  比如:朱先树的诗评《中国当代抒情短诗赏析》
  老诗人的作品没有再版,可是孔夫子旧书网上有,不妨买几本学习。叶文福的书请找他的新浪可以买到。
  为什么介绍这几本呢?因为语言特别好。穆旦所译“唐璜”,不但忠实于拜伦原作,而且简直是原作基础上的再创作,国内没有比他更好的译文了,您看了便知。
  我这里有潘庆舲翻译的薄薄的“鲁斯塔姆与苏赫拉布”、和厚厚的张鴻年翻译的“列王记”全本。“列王记”读起来啃啃巴巴不顺口,是直译而非意译,语言不美,所以我不介绍它。潘自小贫苦,自学成才,精通几国语言,“鲁斯塔姆与苏赫拉布”获得波斯文学奖,语言特别优美流畅,说几句您听听:  

  假若真理在你心里燃烧,
  智慧将在默默里对你照耀、

  他写洞房之夜:
  甘露啊一阵比一阵甘美,
  蔷薇的嫩蕾连夜开放。
 
  当然这也归功于菲尔多西的原创。由此可见语言的好赖决定读者的喜好。

  至于“罗兰之歌”,战斗场面夸张,情节吊人心弦,曾被吟游歌人世代传唱。在传唱之时,我想这种夸张一定会引起一阵阵惊叫与喝彩。那里有中世纪“理还乱”的战争起因以及基督教与伊斯兰教精彩的对骂,现在仍然延续着这种对骂对打。节录几句:

  这是一场惊心动魄的混战,
  罗兰伯爵没有落在后面,
  他用枪刺,十五个回合枪就稀烂,
  他拔出亮晃晃的杜伦达宝剑,
  与切奴泊交战,他打破敌人头盔,
  上面红宝石璀璨,砍到他的头,
  砍过他的眼睛和整个脸,
  砍开他的白铠,虽然锁甲紧严,
  砍开他的肚腹一直到金镶的马鞍,
  宝剑又下来把马身砍断。。。

  杀敌好夸张呀。
  诗里也有友谊、忠诚之类,都建立在莫衷一是的道德——狭隘的民族主义宗教主义的前提上,虽然悲壮感人,但是我们只能把它当做古代战争的“音像”来观赏,观赏古人的愚昧、贪婪、野蛮、他们把打仗当成光荣——毫不客气地把杀人、抢 掠,当做致富的道路咧......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-2-14 21:53:20 | 显示全部楼层
对一切都兴奋,就是对一切都不兴奋。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-4-20 05:48 , Processed in 0.109477 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表