请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

 找回密码
 立即注册

快捷登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 582|回复: 9

[小诗] 转载曾卓《勿忘我》

[复制链接]
发表于 2019-1-29 18:40:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
            勿忘我
     曾卓

 在深山中
 那一片荒凉的峭涯上
 我看见一簇不知名的美丽小花
 寂寞 她低声说
 “勿忘我”



回复

使用道具 举报

发表于 2019-1-29 18:55:50 | 显示全部楼层
在深山中
 那一片荒凉的峭涯上
 我看见一簇不知名的美丽小花
 寂寞 她低声说
 “勿忘我”
好诗。欣赏。问候诗友。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-1-29 18:59:29 | 显示全部楼层
情感婉约,欣赏~      
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-2-6 08:57:55 | 显示全部楼层

给您拜年啦   祝新年万事如意  事业有成  健康快乐
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-2-13 13:39:06 | 显示全部楼层
琴群 发表于 2019-1-29 18:55
在深山中
 那一片荒凉的峭涯上
 我看见一簇不知名的美丽小花

人民不会忘记曾卓

新春快乐
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-3-12 20:49:27 | 显示全部楼层
琴群 发表于 2019-1-29 18:55
在深山中
 那一片荒凉的峭涯上
 我看见一簇不知名的美丽小花

这寂寞的小花是曾卓自己啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-3-21 19:44:18 | 显示全部楼层
琴群 发表于 2019-1-29 18:55
在深山中
 那一片荒凉的峭涯上
 我看见一簇不知名的美丽小花

曾卓的诗  来自他真实的际遇  他曾经戴帽被隔离  这里表现的“孤独”  是人为的不该有的  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-3-24 16:03:23 | 显示全部楼层

啊   勿忘我   感人泪下的勿忘我
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-3-31 14:49:36 | 显示全部楼层
琴群 发表于 2019-1-29 18:55
在深山中
 那一片荒凉的峭涯上
 我看见一簇不知名的美丽小花

                    介绍几本好书 学习优秀诗歌的语言     
                              鲁山

  除了“唐诗宋词”以外,我向大家介绍几本书:首推唐璜(穆旦译)、鲁斯塔姆与苏赫拉布(潘庆舲译)、罗兰之歌、外国诗歌选   世界诗歌选    刘征的寓言诗、柯岩的儿童诗。这些书应该再版却不再版,都是我们可贵的精神财富。老诗人名录:沙白 王辽生 艾青 公刘 木斧 流沙河 曾卓 雁翼 白桦 叶文福 顾工 田间 刘征 公木等。

  孔夫子搜索很方便,只要输入诗人的名字,就有他们的书。书很便宜,都几块钱。
  比如:朱先树的诗评《中国当代抒情短诗赏析》
  比如:牛汉有诗集《彩色生活》《温泉》《海上蝴蝶》《蚯蚓和羽毛》《沉默的悬崖》《牛汉抒情诗选》,散文集《滹沱河和我》《萤火集》,诗论集《学诗手记》《梦游人说诗》等。
  比如:朱先树的诗评《中国当代抒情短诗赏析》
  老诗人的作品没有再版,可是孔夫子旧书网上有,不妨买几本学习。叶文福的书请找他的新浪可以买到。
  为什么介绍这几本呢?因为语言特别好。穆旦所译“唐璜”,不但忠实于拜伦原作,而且简直是原作基础上的再创作,国内没有比他更好的译文了,您看了便知。
  我这里有潘庆舲翻译的薄薄的“鲁斯塔姆与苏赫拉布”、和厚厚的张鴻年翻译的“列王记”全本。“列王记”读起来啃啃巴巴不顺口,是直译而非意译,语言不美,所以我不介绍它。潘自小贫苦,自学成才,精通几国语言,“鲁斯塔姆与苏赫拉布”获得波斯文学奖,语言特别优美流畅,说几句您听听:  

  假若真理在你心里燃烧,
  智慧将在默默里对你照耀、

  他写洞房之夜:
  甘露啊一阵比一阵甘美,
  蔷薇的嫩蕾连夜开放。
 
  当然这也归功于菲尔多西的原创。由此可见语言的好赖决定读者的喜好。

  至于“罗兰之歌”,战斗场面夸张,情节吊人心弦,曾被吟游歌人世代传唱。在传唱之时,我想这种夸张一定会引起一阵阵惊叫与喝彩。那里有中世纪“理还乱”的战争起因以及基督教与伊斯兰教精彩的对骂,现在仍然延续着这种对骂对打。节录几句:

  这是一场惊心动魄的混战,
  罗兰伯爵没有落在后面,
  他用枪刺,十五个回合枪就稀烂,
  他拔出亮晃晃的杜伦达宝剑,
  与切奴泊交战,他打破敌人头盔,
  上面红宝石璀璨,砍到他的头,
  砍过他的眼睛和整个脸,
  砍开他的白铠,虽然锁甲紧严,
  砍开他的肚腹一直到金镶的马鞍,
  宝剑又下来把马身砍断。。。

  杀敌好夸张呀。
  诗里也有友谊、忠诚之类,都建立在莫衷一是的道德——狭隘的民族主义宗教主义的前提上,虽然悲壮感人,但是我们只能把它当做古代战争的“音像”来观赏,观赏古人的愚昧、贪婪、野蛮、他们把打仗当成光荣——毫不客气地把杀人、抢 掠,当做致富的道路咧......
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-4-6 20:38:26 | 显示全部楼层

这花就是诗人自身的写照。那股从1950年一直刮到1975年的"奇异的风"将诗人吹到了命运的"悬岩上"。他被卷入了"胡风案件"的大风暴,让他颤抖地立在草原的尽头,深谷的边上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-3-28 20:14 , Processed in 0.100467 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表