找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 892|回复: 7

读书偶得(91):情种

[复制链接]
发表于 2011-3-21 12:20:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 华夏戎狄 于 2011-3-21 12:21 编辑

读书偶得(91):情种
    天地灵秀所钟,遂生情种。尾生、韩凭,即其属也。若能注情于诗词,必然情思无限,流誉千载。王国维评价李煜说:“词人者,不失其赤子之心者也。故生于深宫之中,长于妇人之手,是后主为人君所短处,亦即为词人所长处。”若仅限于言儿女私情,倒有九成儿是真理。
    有清康熙年间,满藏又有情种二人,曰纳兰性德,曰仓央嘉措。情诗写得极真挚,用情也有暗合处,当时未必相知,后人不妨并观击节。
    纳兰性德之《木兰花令•拟古决绝词》云:
    人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。
    骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄倖锦衣郎,比翼连枝当日愿。

    仓央嘉措也有一首情诗与此词相类,用的是藏族民歌的体例,估计是有韵的吧?多种翻译,皆有可观者,录于下:
    译一:
    第一最好不相见,如此便可不相恋。
    第二最好不相知,如此便可不相思。
    译二:
    压根没见最好,也省得神魂颠倒。
    原来不熟也好,免得情思萦绕。
    译三:
    第一不见最好,免得神魂颠倒。
    第二不熟最好,免得相思萦绕。
    译四:
    但曾相见便相知,相见何如不见时?
    安得与君相诀绝,免教辛苦作相思。

    余以为,“译四”依绝句起承转合之成法,离“原味儿”最远。同理,纳兰性德词之下阕,也是学得汉文人填词规矩,绝似贾宝玉,并非“赤子”之语了。今人有好事者,将仓央嘉措之诗敷陈至“十”,恰如陶令《闲情赋》之“十愿”,也是《国风》之叠章复唱与六朝民歌如“鱼戏莲叶间”之体的发扬光大。情之斟酌,不嫌多,不嫌多:
    第一最好不相见,如此便可不相恋。
    第二最好不相知,如此便可不相思。
    第三最好不相伴,如此便可不相欠。
    第四最好不相惜,如此便可不相忆。
    第五最好不相爱,如此便可不相弃。
    第六最好不相对,如此便可不相会。
    第七最好不相误,如此便可不相负。
    第八最好不相许,如此便可不相续。
    第九最好不相依,如此便可不相偎。
    第十最好不相遇,如此便可不相聚。
    但曾相见便相知,相见何如不见时。
    安得与君相诀绝,免教生死作相思。

    2011.3.19
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-21 21:10:15 | 显示全部楼层
但曾相见便相知,相见何如不见时。
    安得与君相诀绝,免教生死作相思。
欣赏,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-21 23:59:15 | 显示全部楼层
回复 山海诗风 的帖子

也问好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-22 07:00:15 | 显示全部楼层
回复 华夏戎狄 的帖子

欣赏,问候朋友!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-22 15:09:27 | 显示全部楼层
回复 赫英 的帖子

多谢支持。也问候您。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-16 20:18:33 | 显示全部楼层
顶一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-16 20:18:51 来自手机 | 显示全部楼层
这就是诗歌也是所有艺术的作用和价值。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-16 20:18:55 | 显示全部楼层
这是因为真诚而脱俗是诗的境界。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 00:27 , Processed in 0.081393 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表