找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1033|回复: 0

【中日文双语】冉瑞峡 译《西沙,我可爱的家乡》

[复制链接]
发表于 2022-4-19 22:13:22 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
经典歌曲《西沙,我可爱的家乡 》日文版
『西沙 私の家郷』
作曲:吕    远
作词:苏圻雄
译配:冉瑞峡

エノー エノー エノー
あの雲飛び波打つ南海に
珠みたい諸島がある
緑の林い 銀色の浜
宝が 尽きない
西沙西沙西沙西沙
祖国の島は わたしの家郷
祖国の島は わたしの家郷
わたしの家郷

あの美しく豊かな西沙諸島
わが先祖代々の暮らす所
汗をまいた島ごと
古くて 栄えてる
西沙西沙西沙西沙
祖国の島は わたしの家郷
祖国の島は わたしの家郷
わたしの家郷
エーノー

(原文)
哎罗哎罗哎罗
在那云飞浪卷的南海上
有一串明珠闪耀着光芒
绿树银滩风光如画
辽阔的海域无尽的宝藏
西沙西沙西沙西沙
祖国的宝岛 我可爱的家乡
祖国的宝岛 我可爱的家乡
我可爱的家乡

在那美丽富饶的西沙岛上
是我祖祖辈辈生长的地方
汗水洒满座座岛屿
古老的家乡繁荣兴旺
西沙西沙西沙西沙
祖国的宝岛我可爱的家乡
祖国的宝岛我可爱的家乡
我可爱的家乡
哎哎哎罗

2022.4.13.
欲听日文版《西沙,我可爱的家乡》歌曲的友友请于「全民开歌」APP搜索栏里输入“冉瑞峡”即可索得并能鉴赏更多中日文对译歌曲。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 14:23 , Processed in 0.088691 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表