中 诗《 星 星 落 满 金 沙 滩 》英 译《 A golden beach all with star 》
星 星 落 满 金 沙 滩
—— 原 著 / 李世纯 - 中国 长春 - 2020. 11. 8
—— 翻 译 / 李世纯 - 中国 长春 - 2020. 11. 8
Golden beach all with stars
—— Auth: Li Shichun / Changchun City, China - November 11,. 8, 2020
—— En Trans: Li Shichun / Changchun City, China - November 11,. 8, 2020
My good partner of the sea
大 海,大 海,好 伙 伴
Got a shell-shovel passed to me;
递来贝壳小铲铲;
Digging and digging then I did,
挖呀,挖呀,小坑坑,
Having the beach with cups of pit
杯子,杯子,遍沙滩;
大 海,大 海,好 伙 伴
My good partner of the sea
陪 我 玩 呀 到 夜 晚
Till the night played with me;
看 呀,看 呀,好 伙 伴
There, good-mate, look there:
星 星 落 满 金 沙 滩。
A golden beach all with star.
|