找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 910|回复: 5

【英汉双语】34、《春播 》

[复制链接]
发表于 2010-10-6 07:19:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:39 编辑

The seed is sown in spring,
I water it patiently every day.
My heart is filled with longing,
When will sweet fruits sway?
Written on January 24, 2009
播种趁春光,
日日灌溉忙。
内心满渴望,
何时果飘香?
译于2009年1月27日。

回复

使用道具 举报

发表于 2010-10-6 08:57:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:39 编辑

剑兄的英文诗,韵脚总是抓得极好!诗歌结构也极其讲究!学习!
in the spring = in spring

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-6 09:13:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:39 编辑

谢谢叶兄鼓励。用"in spring"更好,已修改。
   

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-6 18:13:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:39 编辑

言志

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-6 12:00:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:39 编辑

诗歌的种字已撒下,会飘香到万家。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-6 17:05:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 03:39 编辑

呵呵,播下诗歌的种子,收获友情的花朵!
   

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 09:22 , Processed in 0.125530 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表