找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2486|回复: 4

[法诗中译] 恶之花@ 圣彼得的否认

[复制链接]
发表于 2013-3-11 17:43:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:05 编辑

法国19世纪诗人波德莱尔原著《恶之花》诗集,《圣彼得的否认》:
Le Reniement de Saint Pierre

Qu'est-ce que Dieu fait donc de ce flot d'anathèmes
Qui monte tous les jours vers ses chers Séraphins?
Comme un tyran gorgé de viande et de vins,
Il s'endort au doux bruit de nos affreux blasphèmes.

Les sanglots des martyrs et des suppliciés
Sont une symphonie enivrante sans doute,
Puisque, malgré le sang que leur volupté coûte,
Les cieux ne s'en sont point encore rassasiés!

— Ah! Jésus, souviens-toi du Jardin des Olives!
Dans ta simplicité tu priais à genoux
Celui qui dans son ciel riait au bruit des clous
Que d'ignobles bourreaux plantaient dans tes chairs vives,

Lorsque tu vis cracher sur ta divinité
La crapule du corps de garde et des cuisines,
Et lorsque tu sentis s'enfoncer les épines
Dans ton crâne où vivait l'immense Humanité;

Quand de ton corps brisé la pesanteur horrible
Allongeait tes deux bras distendus, que ton sang
Et ta sueur coulaient de ton front pâlissant,
Quand tu fus devant tous posé comme une cible,

Rêvais-tu de ces jours si brillants et si beaux
Où tu vins pour remplir l'éternelle promesse,
Où tu foulais, monté sur une douce ânesse,
Des chemins tout jonchés de fleurs et de rameaux,

Où, le coeur tout gonflé d'espoir et de vaillance,
Tu fouettais tous ces vils marchands à tour de bras,
Où tu fus maître enfin? Le remords n'a-t-il pas
Pénétré dans ton flanc plus avant que la lance?

— Certes, je sortirai, quant à moi, satisfait
D'un monde où l'action n'est pas la soeur du rêve;
Puissé-je user du glaive et périr par le glaive!
Saint Pierre a renié Jésus... il a bien fait!
《圣彼得的否认》
面对人间如潮的诅咒,上帝该如何处置?
每天,这潮水向其挚爱的天使上涨。
上帝,像个暴食酒肉的昏君——
任凭凡夫对他亵渎谩骂,他仍安睡。
殉教者和死刑犯的哭泣声,
无疑是一首令人陶醉的交响曲,
因为,尽管他们为欢乐抛洒鲜血,
但上帝却丝毫不感到满足!
——啊!耶稣,你记得那片橄榄园吗?
你曾天真纯朴地跪地祷告,
然,此刻,卑鄙的刽子手正往你肉里敲钉,
上帝听见铁钉的响声,却高居天堂发笑。
当你看到一帮卫兵和厨工,
无耻地向你吐唾沫,亵渎你的神性;
当你感到荆棘的冠冕
刺进你那充满无限慈爱的头颅中;
当你遍体鳞伤,可怕的体重
向下拖累负赘你那松弛无力的双臂,
血和汗,从煞白的前额流出;
当你像靶子一样被拖出去示众,
你可曾梦见过那美好辉煌的日子?
你为了实现永远的约而来,
你骑着一头温顺的母驴,
走在铺满鲜花和树枝的路面上,
那时,你心中充满盼望和勇气,
你抡起胳膊,痛打这些卑劣的商人,
那时,你终于成为万民的主宰!悔恨
——是否比长矛提前扎进你的肋骨?
当然,至于我,我会心满意足
离开这个行动与梦想不一致的世界,
哦,我只求持剑自刎!
圣彼得否认耶稣……他干得真棒!

(译者按:当德国法西斯指着油画《格尔尼卡》,质问毕加索:“这是你的作品吗?”毕氏回答:“不,这是你们的作品!”同理,若有人问:“《圣彼得的否认》,这是波德莱尔的作品吗?”请允许我代替波氏回答:“不,这是现今世人的作品!”与其指责波氏反基督,不如说是凡夫俗子弃绝神。此乃芸芸众生亵渎上帝的真实写照)

回复

使用道具 举报

发表于 2013-3-11 17:55:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:05 编辑

占坑编辑ing

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-14 07:32:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:05 编辑

基本写实,最后诗人表了下态。去过那里,深刻感受到人类的苦难。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-18 07:10:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:05 编辑

1v1飘过

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-3-18 13:39:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:05 编辑

楼主呀,,,您太有才了。。。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-29 07:26 , Processed in 0.095253 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表