找回密码
 立即注册
查看: 1394|回复: 36

[小诗] 物语

[复制链接]
发表于 2023-10-13 13:12:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
物语
紫荆

外交官的语言是一门高深的课程
但是我更喜欢翻译小狗与大鹅的对话

两者都是一言不合就干架的主
我小时候分别吃过它们的冷亏

狗最爱咬衣衫褴褛的叫花子
却怕下乡知青的大头皮鞋

鹅一路纠缠异乡卖唱的盲人,用它
长长的脖颈勾住,因探路挥舞的竹竿

一位麻脸的老贩猪客(其实是县储运厂的
押运员),每天清晨把干粪煨熟的烤洋芋
滚烫地塞进我童年的被窝,小鸡鸡
差点成了两个忘年交,伟大友谊的祭品。

我现在和灌木的双向交情,已经
超过了与乔木的一厢契合,一对
阅尽沧桑的眸子,似乎不太
适合仰望,而平视柠条黄花的
目光则重新燃起了
知音式爱情的火光。

人间呵,后院的家花
山坡的野花,是我
将在春天,点燃的火把。

      2023,10,12凌晨一时许


回复

使用道具 举报

发表于 2023-10-13 13:16:15 | 显示全部楼层
人间呵,后院的家花
山坡的野花,是我
将在春天,点燃的火把。

护花使者
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-10-13 13:26:22 来自手机 | 显示全部楼层
欣赏佳作,点赞问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-10-13 13:36:02 | 显示全部楼层
问候诗友。好诗。欣赏。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-10-13 18:37:33 | 显示全部楼层
鹅一路纠缠异乡卖唱的盲人,用它 长长的脖颈勾住,因探路挥舞的竹竿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-10-14 08:34:21 | 显示全部楼层
欣赏,问候诗友!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2023-10-14 10:02:34 来自手机 | 显示全部楼层
品之有味   诗意浓郁
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-10-16 23:08:23 | 显示全部楼层
我现在和灌木的双向交情,已经 超过了与乔木的一厢契合,一对 阅尽沧桑的眸子,似乎不太 适合仰望
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2023-10-18 20:19:25 | 显示全部楼层
外交官的语言是一门高深的课程 但是我更喜欢翻译小狗与大鹅的对话
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2025-2-28 17:23 , Processed in 0.107103 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表