找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 817|回复: 2

道德哲理学说文解字解读诗经,周南,漢廣

[复制链接]
发表于 2013-9-22 20:21:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
道德哲理学说文解字解读诗经,周南,漢廣
     南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
     翹翹錯薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
     翹翹錯薪,言刈其蒌。之子于歸。言秣其駒。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

漢廣表示男子漢有廣阔的胸怀。
漢从三点水三德从廿二+岁年纪从中从二人为夫。漢的意思是二+岁年纪的男子要使道德观念的结合,就要行冠冕之礼从两道中间结为夫妻,有了媳妇的男子称为大丈夫,男子漢。
廣从广从黃,表示人在道德的场所里,结了婚的两道德之人自由活动的范围很宽阔广大。
南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
南属阳性表示炽热的男人。
喬从夭从口从冋,表示成熟的男人已经把小囗插进大口子里,已经行冠冕之礼结了婚的意思,已经为度人度已搭好了桥,嬌妻在屋。
木是根本之意,嬌妻在屋。是说从根本上解决了自度度人的问题。
休从单立人从木,休息停止生长和生产之意。只滿足于根的问题,不思前进。在这里是休妻,离婚之意。
遊女指不安本份的女人,第三者插足的女人,或想离婚再走主,再嫁的女人。
泳喻指游泳游戏似的做露水夫妻。
方,方法,此处指规矩,
翹翹指翘开人家的-致感情,錯薪,使干柴烈火的感情产生错觉和误会,或制造矛盾。言用语言刈割裂人家其楚两个从根本上疋配好的一对。楚从双木林指两个根,疋是坤道下人之疋匹配之疋。之子于歸,都是己经有了儿女归为做了父母的人。言秣其馬,秣马就是用我的草料喂他的马。意思是用吃喝拉笼人家妻子,用语言讨好人家妻子,用嫁祸抹黑人家妻子的语言挑拨。漢之廣矣,这个汉子是个心胸宽广的人,不可泳思。就是不能有游戏人的思想啊。江之永矣,人家是长江后浪推前浪永远的-对,不可方思。不要想方设法的思谋人家,把人家方划到自己的手里。
翹翹錯薪,言刈其蒌。挑拨割裂人家与孩子的感惰。之子于歸。言秣其駒。用吃喝拉笼人家子女,漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
蒌指已经成熟的闺女,言秣其駒指用物质吃喝拉笼人家子女。挑拨抹黑人家与子女的关系。为笫三者插足而努力。
此诗是劝戒那些有妇之夫,或有夫之妇,不要去想方设法搞笫三者插足,破坏人家正常的家庭生活。
这就是我中华民族古老的道徳观念。
这首古诗的意义就是劝人不要想方设法的破坏人家家庭做第三者插足,不要欺侮那些有宽广胸怀的男人。
根据我的理解解释,有那个热心有才的网友顺其意翻译成白话文,或者翻译成你常写的那类诗。直接在下跟帖就行。特别谢谢参与。

                    道德哲理学说文解字解读诗经,周南,漢廣
  南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
  翹翹錯薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
  翹翹錯薪,言刈其蒌。之子于歸。言秣其駒。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
                   翻译为现代白话诗
  娶了嬌妻为自己撘了度人之橋的男人,绝不可想三想四想休妻。
  尽管邻居漢子的女人轻佻风骚和遊弋,也不要求她轻薄单相思。
  邻里漢子是个心胸宽廣仗义的好男子,尤不能用游弋调戏人妻子。
  人家是长江后浪推前浪的永生伴侶啊,更加不能千方百计去谋取。
  干柴烈火翹错人家感情使之误会横生,语言挑逗割裂人家双双的疋配。
  都是有了家庭孩子和做了父毌的人啦,何必花言巧语物质刺激买心痱。
  邻里漢子是个心胸宽廣仗义的好男子,不能用游戏的办法盗窃人妻子。
  人家是长江后浪推前浪的永生伴侶啊,更不能千方百计谋划短暂幽会。
  阴谋施脆计翹错人家薪火传承的缝隙,慌言慈善割裂其父女母子关系。
  都是有了家庭孩子和做了父毌的人啦,何花言巧语物质刺激倒买儿女。
  邻里漢子是个心胸宽廣仗义的好男子,鸡鸣狗盗游泳儿戏怎窃占人妻。
  人家是长江后浪推前浪的永生伴侶啊,更不能千方百计谋划短暂幽栖。


  漢廣表示男子漢有廣阔的胸怀。
  漢从三点水三德从廿二+岁年纪从中从二人为夫。漢的意思是二+岁年纪的男子要使道德观念的结合,就要行冠冕之礼从两道中间结为夫妻,有了媳妇的男子称为大丈夫,男子漢。
  廣从广从黃,表示人在道德的场所里,结了婚的两道德之人自由活动的范围很宽阔广大。
  南属阳性表示炽热的男人。
  喬从夭从口从冋,表示成熟的男人已经把小囗插进大口子里,已经行冠冕之礼结了婚的意思,已经为度人度已搭好了桥,嬌妻在屋。
  木是根本之意,嬌妻在屋。是说从根本上解决了自度度人的问题。
  休从单立人从木,休息停止生长和生产之意。只滿足于根的问题,不思前进。在这里是休妻,离婚之意。
  遊女指不安本份的女人,第三者插足的女人,或想离婚再走主,再嫁的女人。
  泳喻指游泳游戏似的做露水夫妻。
  方,方法,此处指规矩,
  翹翹指翘开人家的-致感情,
  錯薪,使干柴烈火的感情产生错觉和误会,或制造矛盾,舛错薪火传承。
  言是用语言。  
  刈割裂人家的关系。
  其是他。
  楚从双木并排指两个人的根,疋坤道下人之疋配之疋,指从根本上疋配好的一对。
  之子于歸,己经有了儿女,归为己经做了父母的人。
  言秣其馬。秣指喂马的草料,淹没的音义。指用挑逗的语言和吃喝拉笼人家妻子,用嫁祸抹黑人家妻子的语言挑拨。
  漢之廣矣,指这个汉子是个心胸宽广的人。
  不可泳思。不能有游戏人生的思想。
  江之永矣,人家永远是长江后浪推前浪的-对。
  不可方思。不要想方设法的思谋人家。
  翹翹錯薪,言刈其蒌。挑拨割裂人家与孩子的感惰。之子于歸。言秣其駒。用吃喝拉笼人家子女,漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
  蒌指已经成熟的闺女,言秣其駒指拉笼挑拨抹黑人家与子女的关系。为笫三者插足而努力。
  此诗是劝戒那些有夫之夫,不要去想方设法搞笫三者插足,破坏人家正常的家庭生活。
这就是我中华民族古老的道徳观念。
  这首古诗的意义就是劝人不要想方设法的破坏人家家庭做第三者插足,不要欺侮那些有宽广胸怀的男人。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-10-19 18:35:55 | 显示全部楼层
     南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
      翹翹錯薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
      翹翹錯薪,言刈其蒌。之子于歸。言秣其駒。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
{:soso_e177:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-10-15 15:19:50 来自手机 | 显示全部楼层
好,很好,非常好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-27 01:12 , Processed in 0.149969 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表