找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 787|回复: 8

[散文诗] 借助常用修辞格,高歌诗人的人生价值-学习戴永成《诗人

[复制链接]
发表于 2015-12-14 14:36:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 山城子 于 2015-12-14 14:41 编辑

借助常用修辞格,高歌诗人的人生价值-学习戴永成《诗人·弯腰割出诗·》
文/ 山城子

       不论古今中外任何体式的诗,无非都是诗人的情思(可以概括为“旨”)与语言艺术化(可以概括为“艺”)的完美统一。
       简洁地说就是诗旨与诗艺的完美统一。这个统一的实现,一般都是将旨含蓄在艺之中。这应当是普遍的规律。
       诗人戴永成这篇《诗人,弯腰割出诗》,尽管是散文诗,也在规律之中。请阅:

【精品诗章】
诗人,弯腰割出诗

文/戴永成

灵魂,是一粒多情的种子。诗人,把灵魂播种于纸上的春天里,发芽出桃花的唐诗,拔节出问月的宋词。
诗人,以一种弯腰的姿势,割出一页页历史,割出一片片岁月,割出一行行诗歌。
诗人这一生,紧握的只有两把镰:一把是岁月,一把是诗笔。

岁月,是一把行走的镰。生命如一茬又一茬、一株又一株高过田埂的庄稼。
垄沟,是沉默的历史。垄台,是放歌的现实。生命的一生,都被这把镰收割。
帝王与草根,被岁月之镰割下,帝王坐江山爱美人,死去的那些草无人知名知姓。
岁月之镰割下肉体与名字,把骨灰掩埋于泥土,把名字刻在墓碑上。

诗笔,是一把放歌的镰。笔总是与灵气一起在纸上的大地行走。笔之镰,不声不响,舞蹈苦辣酸甜的日子,舞蹈悲欢离合的情感,舞蹈花开花落的人生。
诗笔之镰割下骨头与灵魂,风骨敲打风雨,灵魂坚定信仰。笔尖蘸着一滴长江水与一滴黄河泪,喷涌成奔流的诗歌血液,成为咔咔拔节的骨髓。

诗人,用岁月之镰割出世界的风云与历史的沧桑。
诗人,用诗笔之镰割出尘世的百态与灵魂的百种。
诗人,总是低头写诗,抬头做人。弯腰割诗,直腰行走。低头,是一种鞠躬。弯腰,是一种境界。诗人,总是追求完美,完美的诗是一条路,或许需要行走一生,才能抵达终点。

我喜欢低头写诗。低过草根,低过野花,低过叶子,低进泥土。
我喜欢弯腰割诗。割出血肉,割出野性,割出土味,割进灵魂。
我用左手攥紧岁月之镰行走,用右手攥紧诗笔之镰写诗。
一把镰收割世界。一把镰收割自己。

(本主题由 心蝶 于 2015-11-14 18:52 限时精华)

【阅读学习】

      从第一行中的“诗人,把灵魂播种于纸上的春天里”,直到末节的“我喜欢…我喜欢…”,都深沉而热烈地隐含着诗人对诗人的人生价值高度肯定和歌颂的情怀。
      这就是诗人的情思,就是这篇《诗人,弯腰割出诗》的诗旨了。
      标题都是艺术化了的——其艺术手段在于用动词“割”做了产生比喻效果的词类活用。被隐藏在语言背后的喻体是庄稼,本体是诗作品。这样比喻,是把诗作为精神食粮了。
            具体到行文,诗人的艺术化手段,除了反复运用动词“割”的比喻式活用之外,主要是通过常用修辞格完成的。
      
        其一是比喻格的系列运用:用“种子”喻“灵魂”,用“春天”喻写诗,用“发芽”、“拔节”比喻诗歌作品的茁壮生长。又以农民(被省略的喻体)喻诗人,以“割”喻诗歌作品的成熟。再以“镰”双喻为既是“岁月”,又是“诗笔”,还以“庄稼”喻生命。从第一节到第二节,比喻应接不暇。阅读效果在于使诗文本生动活泼起来。
      
         其二,是拟人格的运用。例如“死去的那些草无人知名知姓”、“笔总是与灵气一起在纸上的大地行走”、“笔之镰,不声不响”——虽仅有三处穿插,但增色不少。
      
         其三,是复沓排比两格的联合运用:
       “割出一页页历史,割出一片片岁月,割出一行行诗歌。”这个还加入了叠字格,当是三格的联合了。
       “舞蹈苦辣酸甜的日子,舞蹈悲欢离合的情感,舞蹈花开花落的人生”。这个开头“舞蹈”的复沓,同时也有活用的阅读效果。现代语言的“舞蹈”是名词,这里用为动词。
      “低过草根,低过野花,低过叶子,低进泥土。”这个开头复沓的形容词“低”活用为动词。其中的“低过”与“低进”又是排词格的运用。
      “割出血肉,割出野性,割出土味,割进灵魂。”这个沿用了标题上“割”的活用,而“割出”与“割进”还是排词格。
       以上四处的复沓排比,不仅从韵味产生了荡气回肠的感觉,尤其是加强了对诗人人生价值的肯定与颂扬的情感。
      
       其四是复沓排偶比喻互文四格的糅合运用。就是“发芽出桃花的唐诗,拔节出问月的宋词。”复沓仅限于“出”字,所以是排偶,不是对偶。比喻很明显,互文一般注意不到。
       互文在古体诗文中,比较多见,而在新诗中罕见。这里的互文——互在“唐诗”与“宋词”上。就是“发芽出桃花的唐诗(宋词),拔节出问月的(唐诗)宋词”的意思。
      其阅读效果具有对称简洁之美。
      
       谢谢戴永成老师,让我很是受益。

                                                    2015-12-14于沪

回复

使用道具 举报

发表于 2015-12-14 15:18:18 | 显示全部楼层
拜读学习。 问好您。
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-12-14 15:19:16 | 显示全部楼层
时光空壳 发表于 2015-12-14 15:18
拜读学习。 问好您。

谢谢时光兄弟!亲亲远握!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-15 14:15:14 | 显示全部楼层
再来学习 问候各位老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-12-15 14:25:26 | 显示全部楼层
浪花的眼 发表于 2015-12-15 14:15
再来学习 问候各位老师

谢谢浪花的眼朋友!亲亲远握!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-15 19:35:40 | 显示全部楼层
其一是比喻格的系列运用:用“种子”喻“灵魂”,用“春天”喻写诗,用“发芽”、“拔节”比喻诗歌作品的茁壮生长。又以农民(被省略的喻体)喻诗人,以“割”喻诗歌作品的成熟。再以“镰”双喻为既是“岁月”,又是“诗笔”,还以“庄稼”喻生命。从第一节到第二节,比喻应接不暇。阅读效果在于使诗文本生动活泼起来。
      
         其二,是拟人格的运用。例如“死去的那些草无人知名知姓”、“笔总是与灵气一起在纸上的大地行走”、“笔之镰,不声不响”——虽仅有三处穿插,但增色不少。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-15 19:35:54 | 显示全部楼层
其四是复沓排偶比喻互文四格的糅合运用。就是“发芽出桃花的唐诗,拔节出问月的宋词。”复沓仅限于“出”字,所以是排偶,不是对偶。比喻很明显,互文一般注意不到。
       互文在古体诗文中,比较多见,而在新诗中罕见。这里的互文——互在“唐诗”与“宋词”上。就是“发芽出桃花的唐诗(宋词),拔节出问月的(唐诗)宋词”的意思。
      其阅读效果具有对称简洁之美。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-15 19:36:33 | 显示全部楼层

读过 学习二位老师用心用情之作 捧茶
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-12-16 08:28:16 | 显示全部楼层
木叶林 发表于 2015-12-15 19:36
读过 学习二位老师用心用情之作 捧茶

谢谢木叶林朋友!!亲亲远握!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-20 21:40 , Processed in 0.107055 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表