找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 陈知日

[长诗] 【立此存照】本周精华作品回顾9.12~9.18

[复制链接]
 楼主| 发表于 2016-9-22 20:32:20 | 显示全部楼层
木樨黄谷 发表于 2016-9-22 18:21
翻译版选译白公智老师两首:

《遇见》

翻译版选译白公智老师两首:

《遇见》
遇见茶的时候,水刚从深山出来
澄澈,晶亮,纤尘不染

遇见水的时候,茶刚从枝头下来
鲜嫩,清香,光彩照人

Water, when coming across tea, has just come
out of deep mountains---clear, glittering, immaculate

Tea, when running into water, has been just plucked
off the tea trees---tender, fragrant, radiant


《考古》
从一大片森林里,选出一群代表
再从一群代表中,选出一个代表

该代表,必备以下三个条件
资历最老,腰杆最粗,势力最大

From a large stretch of forest, a crowd of representatives are elected
And from the crowd of representatives, one representative is elected

This representative must be endowed with the following three virtues
Most-experienced, most strongly-supported and most powerful


用另一语种交流,翻译是最具深度的反刍,师友们辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-9-23 10:08:51 | 显示全部楼层
欣赏学习,老师辛苦了。

点评

莫编辛苦,远握问好,分享咖啡一杯!  发表于 2016-9-23 10:25
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-5-13 21:13 , Processed in 0.095731 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表