找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 708|回复: 5

双语诵读I雨帘I作者/可儿I朗诵/金子

[复制链接]
发表于 2019-5-5 07:43:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
雨帘

Curtain of rain

双语诵读

Bilingual Reading

作者/可儿

Author / Kerr

朗诵/金子

Recitation/Gold


https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzU1MzUzMTg1MA==&mid=2247524282&idx=1&sn=44c7fc67230edfc27575cb9a348963b8&chksm=fbf3bf1fcc843609574a250a2781e518f0fea746f74665edca126ecf4435a25d3e840c18883d&mpshare=1&scene=1&srcid=&from=singlemessage&ascene=1&devicetype=android-27&version=27000439&nettype=WIFI&abtest_cookie=BAABAAoACwASABMABQAjlx4AVpkeAMCZHgDcmR4A9JkeAAAA&lang=zh_CN&pass_ticket=NoQyA9GxoZBcLvpWYr9rbZUbzDmoShgBQ7hFwJqbuf0=&wx_header=1




停留在你来过的那一段时光

Stay where you were

轻轻触摸温度已渐凉

Touch the temperature gently and it's getting cooler.

文字里

In words

几许牵念都是你

How many misses are you

又是一个这样的雨季

Another rainy season like this

你的花伞下是谁在你的臂弯

Who is under your umbrella in your arms?







一季痴情,燃尽一生

A season of infatuation, burning out a lifetime

徘徊在遗失了的记忆里

Wandering in the Lost Memory

瞳孔的黑,月下的白

Black pupils, white under the moon

是谁忘记了葡萄架下的阑珊

Who forgot the appendix under the vineyard?







夏天没有冰花

There is no ice in summer.

其实

actually

遇见你的那一瞬间

The moment I met you

我站在窗前

I stood at the window.

才知道雨帘是多么凄美

Only then did I know how miserable the rain curtain was.
回复

使用道具 举报

发表于 2019-5-5 08:15:14 | 显示全部楼层
点赞
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-5 08:33:44 | 显示全部楼层
停留在你来过的那一段时光
Stay where you were
轻轻触摸温度已渐凉
Touch the temperature gently and it's getting cooler.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-5 08:34:05 | 显示全部楼层
文字里
In words
几许牵念都是你
How many misses are you
又是一个这样的雨季
Another rainy season like this
你的花伞下是谁在你的臂弯
Who is under your umbrella in your arms?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-5 08:34:47 | 显示全部楼层
一季痴情,燃尽一生
A season of infatuation, burning out a lifetime
徘徊在遗失了的记忆里
Wandering in the Lost Memory
瞳孔的黑,月下的白
Black pupils, white under the moon
是谁忘记了葡萄架下的阑珊
Who forgot the appendix under the vineyard?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-5-5 08:35:15 | 显示全部楼层
夏天没有冰花
There is no ice in summer.
其实
actually
遇见你的那一瞬间
The moment I met you
我站在窗前
I stood at the window.
才知道雨帘是多么凄美
Only then did I know how miserable the rain curtain was.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 13:28 , Processed in 0.099207 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表