找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 698|回复: 2

古诗今译——锦瑟

[复制链接]
发表于 2016-12-9 22:00:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 陈炯 于 2016-12-10 13:19 编辑
) X5 d4 W& e! ?: V$ k
, }- L- u  B. v% g8 Z  Z( x- A
锦瑟
唐︰李商隐
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟
此情可待成追忆,只是当时已惘然

" P8 n2 k( a; ^; n4 ?& U" p
译文:
(一)
锦瑟为什么有五十根弦?
一弦一柱都让我想起那些似水流年。
我沉醉在翩翩然的感觉里,要忘掉自己
悲欢都不再说
我曾经在一些刹那间
觉得天地间很神秘很永恒 生命很渺小很寂寞
我也觉得
一切都很虚无
都需要在很远的地方,等很多年以后才能够看清楚
这种感觉也许会成为回忆
只是岁月在那时候只留下了一些淡淡的影子
5 d" p. v" @/ U' q1 t5 r6 y- t3 l/ \
(二)
锦瑟五十根弦来的毫无理由
一弦一柱却都让我想起那些有过的似水华年
也曾经春风得意,十里长安,暮宴朝欢
也曾经独自天涯飘零,一片相思托杜鹃
生命中总有些美好的时光
在这些美好时光里也会有一些遗憾
所有的事到最后都成了回忆
只是当时付出了那么多
                             

这首诗的颈联的解读是一个千古难题,也是理解这首诗的关键。关于这首诗的主题,一般有两种说法;一是悼亡亡妻王氏,还有一种就是比较主流的追忆似水年华。我认为这首诗虽然内容朦胧,但感情基调还是很清晰的,除了朦朦胧胧的一缕美丽伤感外,并没有一般悼亡诗的那一种感觉。并且站在李商隐当时的年纪人生经历上,即使要表达,思念和人生感悟也会多于哀伤。

                                                             陈炯  2016/12/9于深圳

0 p% k0 ^3 M0 ?$ }
) @& w7 i1 k8 O6 z9 D
附百度译法:

锦瑟有五十条弦的说法,本没什么来由,

但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。

庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。

望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。

大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。

只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。

那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。

而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。


8 a5 W/ W( q/ e0 g: i8 E
" y2 h/ F& s; `% S$ E5 V. {
! N. T5 [. f7 [" S' ?' V

8 K0 }5 s3 [/ z# `; P0 b1 F: E$ V

& ?2 n# }+ n4 F% W' K; K
回复

使用道具 举报

发表于 2016-12-9 22:48:09 | 显示全部楼层
赏析佳作,问好诗友……5 v, z. T7 Y) R5 i
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-12-9 23:00:45 | 显示全部楼层
qq复活的依然 发表于 2016-12-9 22:480 j$ l5 w# b8 W4 q
赏析佳作,问好诗友……
4 A4 y4 a" m8 O2 P
帖子内容怎么不见了?4 _' I- G, z$ a' ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-12-23 21:34 , Processed in 0.097357 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表