找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2343|回复: 7

【the freedom】自由

  [复制链接]
发表于 2009-4-28 00:24:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:37 编辑

                        /Garmo(嘉木)
1.
A man,only an realistic animal,who,full of selfishness,
And I, would rather become a butterfly in otherworldliness(in  next life);
To seek end-result of mud,in the broomy boscage,
Even if sell off my youthfulness,yet never lost of the plumage.
2.
Several times,i wanding in the everglade,and up to lost myself;
The effluvial smell have been jetting from the atramentous sullage ,
And a corpse flower  is  attractive to Countless fly and mosquitoes;
A!the men,o !the forbidden fruit was hung with cordage!
1.

人,是一只自私而现实的动物,
我情愿,来世修来一只蝴蝶;
在葱郁的丛林,找到泥土的归宿,
变卖青春,也绝不丢失翅膀。
2.
几次,我在沼泽地徘徊,直到迷失自我,
黑色的淤泥喷射恶臭的味道;
腐尸花引来无数的苍蝇、蚊子,
啊!人呀,哦!禁欲的果挂着绳索!


回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-28 00:31:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:37 编辑

:share: 嘉兄弟

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-28 05:43:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:37 编辑

freedom
not otherworldlliness,  but  in next life.

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-28 12:05:00 | 显示全部楼层

回复 2# firefly 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:38 编辑

问好:share:

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-28 12:06:00 | 显示全部楼层

回复 3# 海外逸士 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:38 编辑

谢谢海外老师,俺修改正了,学习了
另,望各位多斧正哦:share:

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-4 14:18:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:38 编辑

提起来,重读有新意呐

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-4 15:23:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:38 编辑

Too many news words are being used in the llines, and it sometimes does not mean you are a man of knowledge. Referring to the numerous  well-known works, they arall llinguistically simple. No wants to read with a dictionary ready to consult in from time to time. However , this is a piece of fine work and Garmo should be cheered up.

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-4 22:34:00 | 显示全部楼层

回复 7# 青衫来客 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 00:38 编辑

谢谢青衫兄的意见 这个对我很有用

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-9-28 17:28 , Processed in 0.122029 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表