找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1480|回复: 8

【汉俄双语】《何处是家园》

[复制链接]
发表于 2010-8-23 10:50:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:37 编辑


何处是家园
——题照片
诗/译/金沙文字
2010.8
ГДЕ МОЙ РОДНОЙ КРАЙ
---Фотография с надписью
Стихи/Цзиньша Вэньцзы
祖祖辈辈的坟场
亲手建造的新房
正在灌浆的水稻
通通被洪水冲光
Кладбище нашего предка
Новые мной построенные дома
Наливающий рис в поле
Всё горным потоком смыто
两腿机械地晃荡
两眼找不着方向
小命托付给项圈
财产就捏在手上
Ноги в механическом движении
Глаза в полном неведении
Судьба поручу этой шине
Собственность только в руке
      Август 2010г.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-23 11:02:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:37 编辑

看看这些 不知说什么好了  

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-23 11:22:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:37 编辑

人类不是地球天然的主人,也不会永远存在下去。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-23 12:24:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:37 编辑

人类只是地球上一个时间段的特殊生命。不知什么时候结束。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-23 21:44:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:37 编辑

照片的背景是?

点评

他是从没有房子的地方走过来的...............  发表于 2010-8-24 17:21
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-23 21:45:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:38 编辑

这人住得不够诗意。前几天,不是有一位树上兄,住在城市的树上,白天去乞讨。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-24 14:33:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:38 编辑

仰观你的俄文。这首中文也呈现了内涵,不错,尤其下段。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-24 15:09:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:38 编辑

    谢唐凯大侠赏读!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-24 17:24:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 05:38 编辑

题图诗,到位。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 09:08 , Processed in 0.097424 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表