找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 周道模

[双语诗] 锯 木

  [复制链接]
发表于 2008-9-8 08:35:00 | 显示全部楼层

for or in?

for这个词有比较强的目的性,体现的是施动者的主观意愿
从中文意义上来讲in and for在
哭过雨
笑过风
中没什么差别,或许for更有韵味点吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-8 16:00:00 | 显示全部楼层
谢谢指点,你的名字难敲啊。

in 只是在雨中,for至少有两层意思:原因、目的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 13:50 , Processed in 0.076976 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表