找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 587|回复: 0

【中日文双语】冉瑞峡 译《島唄》

[复制链接]
发表于 2022-6-1 21:41:43 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本经典歌曲《島唄》中文版
《岛歌》
词曲:宫泽和史
译配:冉瑞峡

刺桐花血红如喷吐火焰 迎着暴风雨狂怒地绽开
刺桐花血红如喷吐火焰 迎着暴风雨狂怒地绽开
反反复复地涌现的哀伤 如渡岛海浪撞击我胸怀
岛上的甘蔗林中  我与你不期而遇
却又在甘蔗林下 与你永远地离开
海岛的歌啊 乘着长风去和鸟儿一起飞 穿过浩瀚大海
海岛的歌啊 乘着长风去远远的带给你 我心中的泪
刺桐花凋零纷纷落下来 唯海浪把沙滩轻轻地拍
渺小的幸福如海水浪花 飘荡的泡沫隆起又散开
岛上的甘蔗林中 我俩曾把歌儿唱
却又在甘蔗林下 与你永远地离开
海岛的歌啊 乘着长风去和鸟儿一起飞 穿过浩瀚大海
海岛的歌啊 乘着长风去远远的带给你 我心中的爱

大海呀宇宙啊 神灵呀生命啊
何不永远风平浪静如傍晚的海面
海岛的歌啊 乘着长风去和鸟儿一起飞 穿过浩瀚大海
海岛的歌啊 乘着长风去远远的带给你 我心中的泪
海岛的歌啊 乘着长风去和鸟儿一起飞 穿过浩瀚大海
海岛的歌啊 乘着长风去 远远的带给你 我心中的爱
啦啦啦…

(原文)
でいごの花が咲き 风を呼び 岚が来た
でいごが咲き乱れ 风を呼び 岚が来た
くり返す悲しみは 岛渡る波のよう
ウージの森で あなたと出会い
ウージの下で 千代にさよなら
岛唄よ 风に乘り鸟とともに 海を渡れ
岛唄よ 风に乘り 届けておくれ 私の泪
でいごの花も散り さざ波がゆれるだけ
ささやかな幸せは うたかたの波の花
ウージの森で 歌った友よ
ウージの下で 八千代の别れ
岛唄よ 风に乘り 鸟とともに 海を渡れ
岛唄よ 风に乘り 届けておくれ 私の爱を

海よ 宇宙よ 神よ いのちよ
このまま とことわに夕凪なぎを
岛唄よ 风に乘り 鸟とともに 海を渡れ
岛唄よ 风に乘り 届けておくれ 私の泪
岛唄よ 风に乘り 鸟とともに 海を渡れ
岛唄よ 风に乘り 届けておくれ 私の爱を
ラララー

2022.5.20.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-5-12 02:57 , Processed in 0.084140 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表