找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 677|回复: 0

【中日文双语】冉瑞峡《星夜别离》

[复制链接]
发表于 2022-6-7 17:22:39 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本经典歌曲『星影のワルツ』中文版
星夜别离
作词:白鸟园枝
作曲:远藤实
译配:冉瑞峡

人生相聚谈何易 更难是别离
世事无常为了你 不得已远去
星光之夜 伤心华尔兹缓缓移步舞一曲
并非心狠冷如铁 欲将你抛弃
并非心狠冷如铁 欲将你抛弃
今生今世只爱你 此情永不移

相濡以沫最幸福 乃终生希冀
逐梦路上多险恶 含笑去迎击
星光之夜 伤心华尔兹缓缓移步舞一曲
浓情蜜意热恋中 难与君割离
浓情蜜意热恋中 难与君割离
倚身斜靠泪湿窗 淋漓如夜雨

临别时分多赠言 迟迟难启齿
执手相视皆泪眼 凝噎竟无语
星光之夜 伤心华尔兹缓缓移步舞一曲
天各一方多珍重 远远祝福你
天各一方多珍重 远远祝福你
对你的爱藏心里 若今夜星雨

(原文)
别れることはつらいけど
仕方がないんだ君のため
别れに星影のワルツをうたおう
冷たい心じゃないんだよ
冷たい心じゃないんだよ
今でも好きだ死ぬほどに

一绪になれる幸せを
二人で夢見たほほえんだ
别れに星影のワルツをうたおう
あんなに爱した仲なのに
あんなに爱した仲なのに
涙がにじむ夜の窓

さよならなんてどうしても
いえないだろうな泣くだろうな
别れに星影のワルツをうたおう
遠くで祈ろう幸せを
遠くで祈ろう幸せを
今夜も星が降るようだ

2022.6.6.

欲听中文版《星夜别离》歌曲的友友请于「全民开歌」APP搜索栏里输入“冉瑞峡”即可索得并能鉴赏更多中日文对译歌曲。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 16:33 , Processed in 0.076699 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表