找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 533|回复: 0

【中日文双语】冉瑞峡译《九月九日忆山东兄弟》

[复制链接]
发表于 2022-10-7 12:39:11 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
《九月九日忆山东兄弟》
唐代 王维

独在异乡为异客,
每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,
遍插茱萸少一人。

(日文)
『九月九日山東の兄弟を思って』
唐の時代 王維

ひとり異郷に住み 知る人もない旅の身は
節句が来るたびにひとしお身うちが恋しくなる
定めし今頃 兄弟たちは高みに登って
みなが頭にしゅゆをさしながら 一人足りないねと話してあっていることだろう

七言絶句、作者が十七歳で長安に遊学しているときの作。山東はかんこくかん以東の地方で、ここでは作者の郷里をさす。陰暦九月九日の重陽の節句は重要な行事の一つで、人々は山や岡、あるいは楼に上り、菊の花を浮かべた酒を飲み、また茱萸(カワハジカミ)の実のついた枝を髪にさして厄よけとするのが例であった。

翻译:冉瑞峡
壬寅九月九日
2022.10.4.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 16:27 , Processed in 0.084675 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表