找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 442|回复: 0

【中日文双语】冉瑞峡 译《大志》

[复制链接]
发表于 2023-3-26 18:45:19 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本经典歌曲『大志』中文版
作词:TAKATAKASHI
作曲:市川昭介
译配:冉瑞峡

男儿立志出乡关 赤手空拳一身胆
流尽汗水不足惜 踔厉向彼岸
依赖他人无颜面 切莫哭泣莫抱怨
今朝咽下百般苦 扛起千斤担
明天你能成一座雄伟的高山
啊 雄伟的高山

成人爱恋乃自然 人人皆有此一关
沉迷缠绵难久远 幸福须奉献
抉择既定须果断 不可犹豫莫茫然
几多冤屈几多泪 且装心里边
明天你能成一条奔腾的大川
啊 奔腾的大川

狂风暴雪亦见惯 悬崖峭壁只等闲
踏平坎坷去追梦 无愧男子汉
羁旅人生路漫漫 壮志未酬誓不还
辽阔大地一粒种 今日深扎根
明天你硕果累累树高可参天
啊 树高可参天

(原文)
作詞:たかたかし
作曲:市川昭介
翻訳:冉瑞峡

男ふりだし ないないづく  し
汗水ながして 道はつく
人に頼るなぐちるな泣くな
今日の苦労を積み上げて
明日はでっかい山になれ
あぁ 山になれ

ほれた女に  一度でいいさ
抱かせてやりたい  しあわせを
決めた道なら 迷いはすてろ
悔し涙を胸に溜め
明日は大きな川になれ
あぁ  川になれ

桜吹雪の舞う坂道を
行くも男の心意気
人生はひとすじ 希望は一つ
はるか大地に根を張って
明日は実のなる華になれ
あぁ 華になれ

2022.12.3.

欲听《大志》中文版的友友请于「全民开歌」搜索栏里输入“冉瑞峡”即可鉴赏更多中日文对译歌曲。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-18 19:59 , Processed in 0.084252 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表