ni man roku sen ri no higashi ni wa
二万六千里の東には
rasetsu to i u hen na kuni ga a ru
羅刹という変な国がある
soko wa nan dewo fushigi de
そこは何でも不思議で
zehi ga tentō suru tokoro
是非が転倒する所
tatoeba zyū ri hanaba no shitsuzi no tantō
例えば十里花場の執事の担当
bako to i u on na wa
馬戸という おんなは
ana ga mittsu no hana
穴が3つの鼻
kata made no ryōzi
肩までの両耳
higoto tamago wo kaeshite
日ごと 卵をかえして
itsumo ziko wa tori da to omoikomu
いつも自己は鶏だと思い込む
bako wa ziko ga roba da to wa shirazu
馬戸は自己がロバだとは知らず
kēchō wa ziko ga tori da to wa shiranu
奚鳥は自己が鶏だとは知らぬ
soto de zyōhin na furi wo shite
外で上品なふりをして
kangan no yō ni ibatteru
かん官のように威張ってる
nishi no wakamono baki wa kaka no shitē
西の若者馬驥は華夏の子弟
koko ni kuru to bikkuri shita
ここに来ると びっくりした
zinkai de hisshi ni fune wo koidemo
人海で必死に舟を漕いでも
yahari akuchi ni mayotte shimatta
やはり悪地に迷ってしまった
kono sakasama no rasetsukoku ni
この逆さまの羅刹国に
bako wa kēchō no uta ga daisuki
馬戸は奚鳥の唄が大好き
toki wo tsukuru no wa mendori
時をつくるのは めんどり
kamoi ni shinzyō wo hyōsō shi
鴨居に真情を表装し
hane akaku hada kuroku nutte
羽赤く肌黒く塗って
tosaka ya ashi wo kinmekki
トサカや足を金メッキ
demo sekitan wa motomoto kuroin da zo
でも石炭はもともと黒いんだぞ
ikura arattemo madamada kuroi
いくら洗ってもまだまだ黒い
bako wa ziko ga roba da to wa shirazu
馬戸は自己がロバだとは知らず
kēchō wa ziko ga tori da to wa shiranu
奚鳥は自己が鶏だとは知らぬ
masaka zyōhin na dō ni wa
まさか上品な堂には
buta ya inu ga noboru mai
豚や犬が登るまい
hane akaku hada kuroku nutte
羽赤く肌黒く塗って
tosaka ya ashi wo kinmekki
トサカや足を金メッキ
demo sekitan wa motomoto kuroin da zo
でも石炭はもともと黒いんだぞ
ikura arattemo madamada kuroi
いくら洗ってもまだまだ黒い
「ai 」niwa kokoro demo yoshiashi mo aru
「愛」には心 でもよしあしもある
ii on na wa ooi kedo
いい女は多いけど
hidoi on na mo iru
ひどい女もいる
ōshū niwa tetsugakusha
欧州には哲学者
wittgenstein wa
ウィトゲンシュタインは
kono yō na hitogoto wo
このようなひとごとを
kare no yūmēna ronbun ni kaitaga
彼の有名な論文に書いたが
zibun wa nan dearuka
自分は何であるか
hontōni ziko ga mieruka
本当に自己が見えるか
「ware wa dare」
「われはだれ」
sore wa ningen no tokenai mondai
それは人間の解けない問題