All things bright and beautiful
大美世界,辉煌绚丽,
All creatures great and small
芸芸万象,勃勃生机,
All things wise and wonderful
所有啊所有,睿智多彩,
The Lord God made them all
一切呀一切,上苍安排;
Each little flower that opens
看呐,一朵朵小花在绽放,
Each little bird that sings
看呐,一只只小鸟在歌唱,
He made their glowing colors
上苍啊上苍,妳让花儿熠熠生辉,
He made their tiny wings
上苍啊上苍,妳让鸟儿展翅高飞;
The purple-headed mountain,
山的峰啊,褐紫颜色,
The river running by,
河的水呀,蜿蜒流过,
The sunset and the morning
山山啊江河,蓝蓝啊长天,
That brightens up the sky;
交相日出,辉映日落;
The cold wind in the winter,
啊——每个冬天,袭袭风寒
The pleasant summer sun,
啊——每个夏日,阳光灿烂,
The ripe fruits in the garden-
上苍啊上苍,妳用成熟的果实,
He made them every one.
让我们的家园,丰丰满满。
The tall trees in the greenwood,
啊——绿丛有林木高高,
The meadows where we play,
啊——草坪有我们嬉闹,
The rushes by the water
啊——奔流的溪水啊,来了又去,
We gather every day
啊——我们日复一日,相会相聚;
He gave us eyes to see them, b
上苍啊上苍,有妳,我们能心明眼亮,
And lips that we might tell c
上苍啊上苍,有妳,我们能高歌颂扬:
How great is God Almighty
上苍啊上苍,妳卓越超凡,妳全能伟大,
Who has made all things well!
妳让这世界,无与伦比,完美无瑕!