本帖最后由 何威廉 于 2024-8-21 12:22 编辑
Foreword of the Anthology "Eyes Wide Open: Poems by William He"
By Kevin Watt
In "Eyes Wide Open", He Yu invites readers to embark on a journey through the vibrant and complex cityscape of Hong Kong, where the past and present collide, and the human experience unfolds in all its messy, beautiful glory. From the purple vapour that flows like a veil over the city's streets to the giant Ferris wheel that dominates the Central Harbourfront, He Yu's poetry is a masterclass in evoking the essence of a place and its people.
With a background in law and a passion for poetry, He Yu brings a unique perspective to his work, drawing on his own experiences as a native Chinese speaker and a student of English literature to craft poems that are both universally relatable and deeply personal. His use of imagery is breathtaking, conjuring up the sights and sounds of Hong Kong's bustling streets, its colonial-era landmarks, and its lush natural beauty. But beneath the surface of his poems lies a profound exploration of the human condition, with all its attendant joys, sorrows, and uncertainties.
One of the hallmarks of He Yu's poetry is its use of imagery and metaphor to explore themes that are both intensely personal and universally relevant. In "Blue Melancholy of Hong Kong", for example, he uses the image of a Ferris wheel to describe the experience of time slipping away, leaving the speaker feeling lost and disconnected from the world around them. The idea of a person stepping out of their own time and into another explores the complexities of memory and the passage of time.
Throughout the book, He Yu's poetry is characterized by its lyricism, its depth of feeling, and its willingness to explore the most difficult and profound aspects of human experience. Whether he is describing the vibrant colours of a sunset or the quiet, contemplative moments of vigil, he writes with a precision and sensitivity that is breathtaking and deeply moving.
In "Eyes Wide Open", He Yu invites readers to join him on a journey of discovery, to look with fresh eyes at the world around them, and to explore the depths of their own hearts and minds. His poetry is a testament to the power of art to capture the essence of the human experience, and to the enduring beauty and complexity of the city he calls home.
By Kevin Watt, CEO and Chief Editor of Allpoetry, USA
《睁大眼睛》:何威廉英文诗集序言
作者:凯文·瓦特
在《睁大眼睛》这本诗集中,何威廉邀请读者踏上一段旅程,穿越香港充满活力和复杂的城市景观,过去和现在在这里碰撞,人类体验以其混乱而美丽的光辉展现出来。从像面纱一样飘过城市街道的紫色蒸汽,到主宰中环海滨的巨型摩天轮,何威廉的诗歌是唤醒一个地方及其人民本质的大师级作品。
何威廉拥有法律背景,对诗歌充满热情,他为自己的作品带来了独特的视角,利用中文作为自己母语的背景和英语文学研习的经历,创作出既具有普遍相关性又具有深刻个人色彩的诗歌。他对意象的运用令人叹为观止,让人联想到香港繁华的街道、殖民时代的地标和郁郁葱葱的自然美景。但在他的诗歌表面之下,隐藏着对人类处境的深刻探索,以及随之而来的欢乐、悲伤和不确定性。
何威廉的诗歌的一大特点是使用意象和隐喻来探索既具有强烈个人色彩又具有普遍意义的主题。例如,在《香港的蓝色忧郁》中,他用摩天轮的形象来描述时间流逝的体验,让说话者感到迷失和与周围世界的脱节。他让人联想到一个人走出自己的时代,进入另一个时代,探索记忆的复杂性和时间的流逝。
在整本书中,何威廉的诗歌以其抒情、深情和探索人类经验中最困难和最深刻方面的意愿为特征。无论是描写日落的绚丽色彩,还是守夜的静谧沉思时刻,他的写作都精准而敏感,令人叹为观止,深受感动。
在《睁大眼睛》一书中,何威廉邀请读者与他一起踏上探索之旅,用全新的眼光看待周围的世界,探索自己内心的深处。他的诗歌证明了艺术的力量,它能够捕捉人类体验的精髓,也证明了他所居住的城市的持久美丽和复杂性。
作者:凯文·瓦特(美国 ),全球最大的专业英文诗歌传媒Allpoetry 首席执行官兼总编辑
(《睁大眼睛---何威廉诗选》一书已经在美国出版)
|