本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 20:25 编辑
A Little Brook
A little brook tumbles down the mountain.
A narrow footpath snakes beside it,
Which i follow, treading on the steps
The brook's so clear, so cool;
Sometimes it flows smooth.
So i take off my shoes
And dip my feet in the water.
Oh, so delicious on the hot day,
Like eating some ice-cream.
I wish i could turn into a fish
And swim in that lucid stream!
I wish i could turn into a stone
That lies on the bottom
And let the cool current rush over me
And make me intoxicated
Like drinking champagne!
HAI WAI YI SHI
小溪
一条小溪翻滚下山
一条狭道蜿蜒在旁
我跟随着,踏阶而下
小溪清澈,凉爽
有时它平缓地流动
我脱下鞋子
赤足浸入水中
噢,多么怡人,在热天
像吃冰淇淋一样
我希望变成一条鱼
在清澈的溪流里游动
我希望变成一块石头
躺在溪底
任由清凉的溪水冲刷
使我陶醉其中
像饮香槟酒一样惬意
宛城卧龙 译
|