本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 22:18 编辑
小 径
A
path
顾城
你告诉我
There lies a little path
那里有一条小径
Which you’ve told me,
长满自由的草
Covered with grass of free,
沉静又陌生
calm and strange.
但从没有去寻找
Never have I been searching for it,
没有去走
Nor walking on it.
因为我们是人
Just because we are human beings,
而且非常普通
Common and plain.
鸽子说:
The pigeon says,
它连着一片苇塘
It reaches a reed pond.
甲虫说:
While the beetle sighs.
它通向一座森林
It leads to a forest.
我却相信
Absolutely I do believe:
那里有儿时的脚印
There keeps footprints of childhood.
有砖刻的墓碑
And the tombstone, brick-sculptured,
有蟋蟀的低吟
With the crickets’ quiet crooning.
|