找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2132|回复: 11

《成熟》 文/杨芳侠 翻译/李向前

  [复制链接]
发表于 2009-7-27 19:27:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

成熟
/西安 杨芳侠
恍惚间
我们熟了
熟得不能再熟了
在枝头晃悠
将是多么危险的游戏

透亮的秋天
依然美好
酒已溢满九月的杯
吐掉多余的皮壳
卸下张裂的甜蜜
让我们原路返回

该收藏的
我们已悉心收好
该播种的
我们已交付大地
让我们并排
沉入大地深处
鼾声如雷的睡眠

Maturity

Without realizing this
We have been ripe
As ripe as possible
What a dangerous game it is
To be hanging on the branch tips

The crystal clear fall
Is still so cool
And the wine is quite full of
Cups of September
Having spat out useless skins and shells
And unloaded the split honey sweet
Lets
go back on the same way


We have carefully stored
What should be stored
We have given to the land
What should be sowed
Lets
go down deep into the land

And fall asleep
Lying side by side
Snoring like thunders

By Li Xiangqian


回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-27 19:29:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

此诗已经拜读过
问候 翻译者 李向前 先生
望先生能来讨论交流

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-27 19:39:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

问好卧龙先生,他还没来过中诗呢!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-27 21:43:00 | 显示全部楼层

回复 1# 西安杨芳侠 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

很有诗意!欢迎常来........................

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-27 22:07:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

好有感觉的汉诗,好有感觉的英译!欣赏!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-27 22:50:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

透亮的秋天
依然美好
酒已溢满九月的杯
吐掉多余的皮壳
卸下张裂的甜蜜
让我们原路返回
欣赏 向您学习:)

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-28 22:42:00 | 显示全部楼层

回复 4# 金沙文字 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

谢谢,问好金沙文字!:share:

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-28 22:44:00 | 显示全部楼层

回复 6# 嘉木子 的帖子

本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

问好嘉木子,很高兴你来读过,谢!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-1 16:25:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

And the wine is quite full of cups of September。这句有问题,应是:
The cups of September are full of the wine.  或者是:
And the wine is quite filled in the cups of September.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-2 09:26:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 21:40 编辑

英汉双佳。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-4-29 00:02 , Processed in 0.101883 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表