找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1324|回复: 2

芙蓉樓送辛漸bilingual

  [复制链接]
发表于 2009-9-11 06:38:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 20:24 编辑

芙蓉樓送辛漸
王昌齡

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。


Cold rains follow the flowing river to Wu at night,
I see the guest off at dawn and Chu
Mountain so lonely.

If my kinsfolk in Luoyang inquire after me,
(Say) My ice-pure heart is in the jade pot.

回复

使用道具 举报

发表于 2009-9-11 09:04:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 20:24 编辑

Nice job, yishi!
Thanks for sharing!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-12 11:01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 20:24 编辑

来向二位先生学习。:pesi:

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-5-7 16:30 , Processed in 0.082895 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表