找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 920|回复: 2

【汉译俄·经典禅诗】《证道歌》(62/63)诗/(唐)永嘉玄觉

  [复制链接]
发表于 2010-1-12 09:03:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:17 编辑

    日可冷,月可热,众魔不能坏真说。
    象驾峥嵘谩进途,谁见螗螂能拒辙。
До тех пор пока солнце охладит,луна потеплеет
Дьяволы буддийского учения не нарушат
Слоны в телегу уверено идут
Богомолы никак не прегражут


回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-12 09:05:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:17 编辑

即使太阳变冷月亮变热这种不可能的事情发生,众魔还是不能破坏上乘佛法。大乘佛法如同大象驾车,步履稳健地行进在光明大道上。外道谤佛者,好比螳臂挡车,只能落个自取灭亡的下场。(吴言生)

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-12 09:36:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 16:17 编辑

挡不住的只有时间的车轮。学习。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 10:40 , Processed in 0.079319 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表