找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1446|回复: 4

【汉译俄·金曲系列-3】《岭·格萨尔王》

  [复制链接]
发表于 2010-3-3 13:39:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 14:08 编辑

《岭?格萨尔王》
词:多高·尕玛永江
曲:宗巴·才仁巴朵
演唱:隔海·贡尕达瓦
翻译:金沙文字
《Король Лин.Гэсар》
Слова/Д.Гама Юнцзян

Музыка/Ц.Цайжень Баду
Певец/Гэхай Гунгадава
Перевод/Циньша Вэньцзы
你是世间 英勇智慧的化身
雪域疆土的天神——岭?格萨尔王
是你的马蹄声苏醒了大地的沉睡
格桑花因而盛开
Ты—перевоплощение героя и ума в мире
Бог на снежной территории—король Лин.Гэсар
Шумы от твоих коней грохотали сны на Земле
И тогда цветы гэсанхуа расцветали
阿拉拉姆阿拉多热 它拉拉姆它拉过热
是你手持的长剑
铸造了土蕃儿女 今天的豪放勇敢
藏家雪山 因你而雄伟庄严
Алаламу алалулай талаламу лилулай
Твой длиный меч
Отлил мужественный характер Тибетских мотомков
И Тибетские горы высоки и торжествены из-за тебя
你的存在 不是传说
你的英勇 不是神话
雪域疆土的天神——
英勇善战的格萨尔王 格萨尔王
Твоя история не легенда
Твои дела не сказка
Ты—Бог на снежной территории
Боевой дух-- король Гэсар король Гэсар
呵——哈哈哈哈......
Ой-----хахахаха......

*岭--岭国

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-3 13:41:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 14:08 编辑

根据光碟抄录。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-3 21:43:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 14:08 编辑

金沙君喜欢藏族歌曲啊?多向俄罗斯介绍?

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-4 08:01:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 14:08 编辑

藏族歌曲热情奔放,完全不同于港台靡靡之音。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-4 13:56:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 14:08 编辑

好听.  贴个视频. 不用谢哦.  :P

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-17 06:55 , Processed in 0.070936 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表