本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 13:55 编辑
Без названия
Автор Светлана Ковалева
Чего приобретаем мы в утратах?
Извечный опыт сути бытия.
Читаем имена друзей в оградах,
Их образы плывут из забытья.
Листаем книгу памяти неспешно,
Иных страниц уже не разобрать.
И понимаем - это неизбежно,
Их среди нас, увы, не отыскать.
Сердца сжигаем, чтобы души грели
Все те, кто бесконечно нам любим,
Чтобы они об этом не жалели,
Чтоб не был ни один из них один.
Чего приобретаем мы в утратах?
Щемящую, пронзительную боль.
Начать бы мерить доброту в каратах,
Чтоб от потерь не рос в душе мозоль.
无题
作者 斯维特兰娜 卡瓦列娃
翻译 雨晴
付出了那么多精力,我们得到了什么?
得到的是生活实质性的经验。
我们读者圈内朋友们的名字,
他们的音容笑貌经常浮现在梦中。
翻开尘封的记忆,
不用把页码全部打开,
我们就明白,
他们永远也不会出现在我们中间,
唉,这是必然!
心力憔悴,痛及灵魂,
因为那些让我们付出无尽爱的人,
他们对爱一点都不怜悯,
一个个都离开了我们。
耗费了那么多的精力,我们得到了什么?
怅惘地、穿心地痛。
为了因失去,我们的痛苦不再增长,
我们要用克拉来衡量善良。
|