找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1300|回复: 1

【古诗英译】《蚕妇》宋·张俞

[复制链接]
发表于 2010-3-16 09:30:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 13:11 编辑

蚕妇
A Silkworm-Raising Woman
张俞
by Zhang Yu
昨日入城市,
归来泪满巾。
遍身罗绮者,
不是养蚕人。
Yesterday I went into the town,
Returning with my tear-stained gown.
Gorgeous silk dresses they could wear
Without raising silkworms, hard to bear!
译于2010年3月16日。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-6-18 08:43 , Processed in 0.082600 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表