本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 12:56 编辑
《青海人》
词:刘郎
曲:更嘎才旦
演唱:李琼
翻译:金沙文字
《Цинхайцы》
Слова/Лю Лан
Музыка/Гэнга Цайдань
Певица/Ли Чюн
Перевод/Циньша Вэньцзы
我的家高得很
我的家远得很
人都说这里荒凉得很
可我们偏偏是青海人
Мой дом на высоте
Мой дом вдалеке
Говорят,что место пустынное
Как назло мы живём в Цинхае
不是我不知风沙的苦
走遍了天涯还是青海亲
因为因为因为 我在这里洒下过泪
因为因为因为 我在这里掏出过心
泪水都变作了江河水
剩下颗心儿变作莽昆仑
Не то,что я не знаю злых летучих песк
А то,что я люблю Цинхай после странствования по свету
Потому что,потому что я обливался здесь слёзами
Потому что,потому что я вынимал здесь сердце из груди
Слёзы наши слились в реку
Оставшееся сердце превратилось в безбрежный Куньлунь
我的家大得很
我的家小得很
多少五湖四海的人
都在这青海扎下一个根
Мой дом большой
Мой дом маленький
Много людей от всех уголках
пришло сюда и укоренилось
一代代扎根根儿越深
死了也是青海的魂
因为因为因为 我在这里洒下过泪
因为因为因为 我在这里掏出过心
泪水都变作了江河水
剩下颗心儿变作莽昆仑
Укоренились из поколения в поеоление
После смерти превратились в Цинхайский дух
Потому что,потому что я обливался здесь слёзами
Потому что,потому что я вынимал здесь сердце из груди
Слёзы наши слились в реку
Оставшееся сердце превратилось в безбрежный Куньлунь
我的家穷得很
我的家富得很
是穷是富是家乡的土
要穷要富 要问青海人
Мой дом бедный
Мой дом богатый
Бедный или богатый,в конце концов в родном крае
Кем будет стать,спрси у Цинхайцев
太阳是金来月亮是银
要摘日月 我们离天最近
因为因为因为 我在这里洒下过泪
因为因为因为 我在这里掏出过心
泪水都变作了江河水
剩下颗心儿变作莽昆仑
Солнце—золото,луна—серебро
Нам удобно снять их--находимся недалеко от неба
Потому что,потому что я обливался здесь слёзами
Потому что,потому что я вынимал здесь сердце из груди
Слёзы наши слились в реку
Оставшееся сердце превратилось в безбрежный Куньлунь
|