本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-7 12:03 编辑
向往神鹰
作词:扎西达娃
作曲:美朗多吉
演唱:亚东
翻译:金沙文字
Песня о чудесном орле
Слова/Чжаси Дава
Музыка/Мэйлан Доцзэ
Певец/Я Дун
Перевод/Цзыньшв Вэньцзы
在每一天太阳啊升起的地方
银色的神鹰啊来到了古老的村庄
雪域之外的人们来自四面八方
仙女般的空中小姐翩翩而降
祖先们一生也没有走完的路
啊 神鹰啊 神鹰啊
转眼就改变了大地的模样啊模样
Там,где солнце взойдёт,ой
Серебряный орёл прилетит мимо старинной деревней
Люди пришли со всех сторон включая тех,кто из снежных гор
Стюардессы,как феи,в самолёте тихонько приземлились
Не прошедшая дорога предкам всю жизнь
Ах,чудесный орёл,чудесный орёл
Ты в один миг пролетел все снежные горы
啊 密密茫茫的山
啊 遥遥远远的路
噢 是谁在天地间自由地飞翔
啊 神鹰啊
你把我的思念带向了远方 啊 远方
О,густые и бесконечные горы
О,длинные и длинные дорожки
О,кто по небу свободно летает
О,волшебный орёл
Ты унёс мою заботу вдаль,о,вдаль
心儿伴随着声音飞向那远方
想看看城市的灯火和蓝色的海洋
当那梦想成真 走进宽敞的机场
俯看天外世界 止不住热泪盈眶
父辈们朝圣的脚步还在回响
Сердце со звуком улетело вдаль
Хочеться смотреть городские огни и синий океан
Вот сон видел,вошёл в просторный зал ожидания
Смотрю мир в окошко,слёзы держая
Эхо топота поломничества старшего поколения продолжается
啊 神鹰啊 神鹰啊
我已经告别昨天 找到了生命的亮光
啊 摇摇滚滚的波
啊 飘飘洒洒的雨
啊 蓝天的儿子又回到了故乡
啊 神鹰啊
你使我实现了童年的梦想
~~~
Ой,волшебный орёл,волшебный орёл
Я уже простился с прошлым и заметил свет жизни
О,плывущие облака
О,обливающий дождь
О,сынок синего неба вернулся в родину
О,волшебный орёл
Ты осуществил мою мечту с детства
Лю-лю-люлю-люлю...
|