交心
Heart-to-Heart
夜深寒浸骨,
解语暖衷肠。
但得两心通,
天涯又何妨!
Late night forces chill into my bone,
But understanding warms my heart.
If two hearts could play in one tone,
I'd never care even if we're far apart!
译于2008年12月22日。
【自娱自乐译本】
Tete-a-Tete
Chill pierces my bones in dead night,
Yet thy words really warm my heart.
If two minds each other delight,
We won’t care if we are apart!