找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 826|回复: 3

【汉英双语】22、《乡愁》

[复制链接]
发表于 2010-9-24 07:33:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:23 编辑

乡愁
Nostalgia
大江酿美酒,
不妨斟北斗。
待到长醉后,
何处觅乡愁!
Brew the river into good wine
To fill the Big Dipper so divine.
Only when I get deeply drunk,
In nostalgia I will not be sunk!
译于2009年9月29日。

回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-24 15:48:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:23 编辑

待到长醉后,
何处觅乡愁
欣赏

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 12:38:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:23 编辑

好诗。可以回环啊!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-25 18:40:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:24 编辑

谢谢童斑竹赏读。
   

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 15:53 , Processed in 0.075292 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表