找回密码
 立即注册

微信扫码登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 984|回复: 2

【汉英双语】24、《秋思》

[复制链接]
发表于 2010-9-26 06:23:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:23 编辑

秋思
Autumn's Griefs
秋风送秋雨,
孤雁南飞急。
千山飘黄叶,
万水流秋思。
The autumn wind brings autumn rain,
The stray goose flies southward amain.
On hundreds of hills yellow leaves blow,
In myriads of rivers autumn's griefs flow.
译于2009年10月27日。

回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-26 09:43:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:23 编辑

好,有点白居易和杜甫的味道,欣赏,学习,钦佩。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-26 09:46:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雨荷风 于 2015-10-8 04:23 编辑

谢谢自娱兄鼓励!
   

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中诗网 ( 京ICP备:12024093号-1|京公网安备 11010502045403号 )

GMT+8, 2024-11-16 15:30 , Processed in 0.089339 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表